作者:王昌齡——《夏塞曲》
內容:
馬牽馬飲過江,風刺骨,秋風如劍。
茫茫戰場上的夕陽尚未落下,在黑暗中看到了遠處的臨洮縣城。
長城曾經打了壹場惡戰,說是邊塞將士精神昂揚。
自古以來,這裏就有沙塵暴,遍地屍骨,雜草叢生。
作者:
王昌齡,字小博,京兆人。鄧開元十五年,第壹個補郎中的秀才。二十二年,在宏字師,汜水衛,遷江寧成。晚上不關心細節,降龍為隊長。長陵詩密而清,與高適、王之渙齊名,被稱為王江寧。六卷,今天四卷詩集。
註意事項:
暗:同“密”;
臨洮:今天甘肅省岷縣壹帶是長城的起點。
鹹:都有。
贊賞:
寫遠征的殘酷,具有強烈的人民性和歷史深度感。語言簡潔,富有表現力。這首樂府歌以長城為背景,描繪了戰爭的悲慘和殘酷。詩的前四句寫的是塞外深秋平沙落日的淒涼景象。長城壹帶向來是戰場,滿山白骨,壹片荒涼。
全詩震撼人心,表達了不戰的思想。
註意事項:
1,暗:同“偷偷”;
2.臨洮:今天甘肅省岷縣壹帶是長城的起點。
3、鹹:都有。
押韻翻譯:
牽著馬喝水過河,
水寒刺骨的秋風就像壹把劍。
戰場遼闊,夕陽尚未落山。
在昏暗的燈光下看到遠處的臨洮。
當年長城曾經激戰。
據說守衛邊境的士兵鬥誌昂揚。
自古以來,黃塵無處不在。
骨頭和雜草散落在各處。
評論:
這首樂府歌以長城為背景,描繪了戰爭的悲慘和殘酷。詩的前四句寫的是塞外深秋平沙落日的淒涼景象。長城壹帶向來是戰場,滿山白骨,壹片荒涼。全詩震撼人心,表達了不戰的思想。