作者:柳宗元
在這座城鎮盡頭的高塔上,荒野開始了,我們的渴望遠至海洋或天空。
害怕嗎?芙蓉水。斜雨抽打著墻邊的藤蔓。
三百英裏以外什麽也看不見,除了模糊的樹林和山脈,還有九條蜿蜒在我們肚子裏的河流。
* * *來百越紋身的時候,還是壹個音樂和書籍停滯不前的地方。
註意事項:
1,大荒野:壹片廣闊的田野。
2、驚風:強風。
3、芙蓉:指荷花。
4.薜荔:壹種藤本植物,又稱木蓮。
5.百越:百越是指當時武陵以南的少數民族地區。
6.紋身:古代南方少數民族有在身上紋身的習俗。
翻譯:
柳州的高樓,
與荒野荒地相連;
我們的悲傷就像無邊無際的大海和天空,
無限寬廣。
風吹過,
猛烈地吹著水面上的木槿;
大雨傾盆而下,
斜靠在覆蓋著薜荔的土墻上。
山脊上有許多樹。
遮住了遠處的視線;
柳江蜿蜒曲折,
像壹顆悲傷的心。
我們五個人同時被降級,
到百越紋身之地;
今天,音樂和書籍仍然無法通行。
每個人都呆在另壹邊。
贊賞:
柳宗元、韓泰、韓曄、、劉禹錫等都因參與王領導的雍正革新運動而遭貶謫。後來五個人都被召回了。雖然也有大臣主張使用,但最終因為阻撓被貶為邊疆州刺史。這首詩寫於此時。他們的經歷相同,關系密切,所以這首詩表現了真誠的友誼。雖然我們天各壹方,但相思之苦無法抑制。詩的第壹副對聯寫的是柳州,然後壹直寫到四人相隔之地是邊荒。轉聯寫柳州夏天的風景,描寫風景,報道當地的氣候。頸對聯寫的是壹種憧憬,寫的是彼此面對的勤奮,相思之苦,把感情融入場景。對聯末寫五人苦,相隔甚遠,聲書久延。這首抒情詩,在賦中有比較,在意象中有情趣,在情景中有交融,很可愛。
陪同丞相張登上京城城樓,向和郎波都督傳話。
孟浩然陪著宰相張到了京城,因為他給和的郎波守備送了壹封信。
薊門北岸,銅柱南端在天。
守聲遠,廢法不廣。
側著身子靠著說話,和莫同煥聯手。
白玉無瑕,松木寒。
大廈裏的首相亭和河上的大使灘。
邢育回到船上,才知道很難走。
鄧家洲淩雲寺
岑參鄧家洲靈雲寺。
寺外有鳥,青峰穿竹樓。
把墻打向空中,高興得頭都歪了。
這才知道宇宙浩瀚,我俯視三江。
晴空萬裏看峨眉,仿佛升到了浪尖。
廣闊而煙霧彌漫,又黑又褐。
我希望切開區域的中間邊緣,永遠遠離塵埃。
回風吹虎穴,雨作蛟龍。
僧房陰,夏月寒。
輪近郭,舟遠。
沒有勝利的線索,但是呆久了可以在天宮。
想走了很難過。
杜甫和裴迪每天早上都去周樹的東閣送客。
“追憶裴迪登周樹東閣看福建晨梅”
作者:杜甫
原文:
東哥關美動詩,可他怎麽會在揚州?
這時候想起遠方的雪,福建春天能自由嗎?
還好傷了晚年,如果是看鄉愁的話。
河邊的壹棵樹垂下頭發,每天早晚提醒人們變老。
翻譯:
周樹洞庭滿官梅,二奶滿詩。
就像詠梅揚州的何遜。
這時候面對雪景,想家是很自然的。
另外,為了及時送走客人,
恰逢臘梅入冬,不禁想起了老朋友。
還好沒送話梅,讓我想起了年底的傷。
欣賞讀書折梅子,怎麽會覺得鄉愁眼花繚亂,思緒紛紛。
這裏的江邊還有壹朵梅花,正在漸漸綻放。
早晚使我白發,鬢染霜。
贊賞:
裴迪,陜西關中人,早年隱居鐘南山,與王維有著深厚的友誼。晚年到蜀國當幕僚,與杜甫頻頻唱和。周樹位於四川省重慶縣。裴迪送了壹首《周樹東閣日日送客》給杜甫,表達對杜甫的懷念之情。杜甫深受感動,寫了壹首詩來回答。
東哥關美動詩,可他怎麽會在揚州?對裴迪庸《早梅》詩的兩句贊美:妳看洞庭梅花開,詩之動人,與何遜《揚州詠梅》詩之飄逸。何遜是南朝梁代的詩人,杜甫的《解悶詩十二首》中有很多借鑒殷(鏗)和何遜的詩。這裏把裴迪和何遜相提並論,是對裴迪和他的詩的贊賞。
這時候想起遠方的雪,福建春天能自由嗎?第二句,說的是在這樣的時刻,只要看到雪,就會想起故人,想念妳,更不要說看到東閣的福建,更不要說遇到那討厭的梅花。妳怎麽能不想我或者想念我呢?這樣就把老朋友對自己的回憶拉近了壹段距離,表達了對老朋友的深深感激和靈魂伴侶的情誼。此時,也就是袁媛末年,蘇宗二年初,安史之亂正盛,唐王朝陷入困境。裴度和我們都不開心——天盡頭來蜀中探望萬裏,兩人惺惺相惜。
還好傷了晚年,如果是看鄉愁的話。歲末春前的早梅,能讓人感覺歲月無情,舊時代易來,也能讓人想家,渴望與親人團聚。也許裴的詩有悲嘆不能折梅相送的意思。詩人說:還好妳沒有送我梅子,讓我想起了生命盡頭的悲傷。不然面對梅子就會想家,情緒飽滿。詩人慶幸自己不是梅派來的,並懇切地告訴朋友們不要為此感到不安和惋惜。我草堂前的浣花溪上也有壹棵李子樹。河邊的壹棵樹垂下頭發,每天早晚提醒人們變老。這棵梅花樹目前漸漸開放,似乎讓人日夜老去,促使我滿頭白發。妳再送我那裏的梅花,讓他們壹起折磨我,我怎麽受得了!催人老去的不是梅,而是老去的擔心,失意的擔心,想家的擔心,想起朋友的擔心,當然最重要的是憂國憂民,受到傷害時感受世界的擔心,各種感覺匯集在壹起。這是個好頭嗎?和梅花李樹有什麽關系?可憐這河邊的樹,真不吉利。這還不算,自己家平白被罵了壹頓,牽連幾百裏外的洞庭梅花也被宣布不受歡迎。
通篇這首詩,早梅傷悲。前兩聯是感謝故人對他的思念,後兩聯是圍繞著愁字表達詩人自己的心情。立意重在抒情,不在詠物,但這首詩壹直被推崇為詩的上品,明代王世貞有“古今第壹”之說(見《秋集詳註》卷九)。原來,詩歌壹般以寫情為第壹要義,寫物的詩也要在物中見情,越真誠越深刻越好。王世貞論證的出發點也應該是壹個情字。這首詩感情很深,語言平實,總是用對話的口吻說話。它推心置腹,蕩氣回腸,率直寫實,樸實寫實(用清朝的話說),在杜甫七律中獨具風格。