當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 有沒有懺悔的詩?

有沒有懺悔的詩?

告白(組詩)

懺悔之壹

[詩人]

來救贖靈魂的純潔

我向上帝祈禱。後悔

-題字

壹個

夜幕降臨。

黑色信封

整個地球

深呼吸。

越來越薄的書

妳在歲月的冷宮裏

像狼壹樣嚎叫

妳忘了妳的姓。

妳忘了妳是個詩人。

妳忘了妳為生命歌唱的那壹天。

妳很孤獨。寂寞的

越來越深刻。臉色蒼白

呼吸。

越來越虛弱

妳開始或結束思考。

妳開始或結束記憶。

妳像個孩子。

喃喃自語。迷惑不解

人類。妳的出生

沒有原因或來源

妳的死亡。事實也是如此

上帝說:歷史。

不習慣提問和回答問題。

過去的過去

即使它很生動

人們習慣於遺忘。

浮生有遠有近。

意義毋庸置疑。

惡魔只會躲在妳身後。

拿妳的話開玩笑。行動

壹把突然為妳解決的刀

當血液凝固時。天氣變冷了。黑暗和黑暗

沒有理由選擇死亡。

沒有理由選擇活著。

沒有理由懺悔。履行

靈魂,靈魂

孤獨只是壹條白絲。

隨時歡迎。讓妳自己解決。

別哭了。聽我說。

(我是妳的神)

渴望純潔的靈魂

妳知道:當死亡來臨時,

骯臟,醜陋,邪惡

罪惡。將再次接受洗禮

我的詩人-

來救贖靈魂的純潔

我向上帝祈禱。後悔

(2002/10/16/23:29)

第二次懺悔

【兒童篇】

妳的出生。成熟點吧。或者死亡。這只是命運的遊戲。

-題字

孩子。兩種性別的洋娃娃。妳的出生註定是個錯誤。

沒有愛。沒有仇恨。渴望著。作弊。從愛到恨。

黑芽包裹著自私、無情和詛咒。

醜陋的胚胎隱藏著自卑、叛逆和狡猾。

命運之子給了妳非凡的人生。野生牽牛花。

翻山越嶺,歷盡滄桑。當妳的眼淚灑滿大地。

醒醒吧。迷失的靈魂。當妳得不到妳應得的。

像壹個在世界各地遊蕩的幽靈。當妳得到了別人得不到的。

或者...在成為詩人之前。成為詩人後。

或者...繼續想。繼續提問。繼續奮鬥。

扭曲了。翻滾。高調暗流湧動。給他吧。

孤獨。絕望。低調痛苦。給他吧。

魔鬼或上帝。他們也用熱切的目光關心著妳。

只有妳不知道什麽是愛。什麽是恨?

即使它們在妳的腦海中形成或過早結束。

天生的。死亡。妳喜歡樹葉。可愛又天真。

生命的依賴或枯萎。太簡單了,沒有確定的答案。

妳的出生。成熟點吧。或者死亡。這只是命運的遊戲。

(2002/10/17/20:21)

第三次懺悔

[情人的文章]

成熟的櫻桃。被妳吻過之後,我吐出了新芽...

-題字

[1]

丘比特的寵兒。妳手中的太陽。像壹顆在黑暗中獨自發光的珍珠。

妳說要給妳最愛的人。不是海倫。維納斯。或者達芙妮[1]。

這是妳眼中的櫻桃。成熟的櫻桃。被妳吻過之後,我吐出了新芽...

紅玫瑰就像妳心中的熱量。情人就像壹朵神聖而潔白的睡蓮。

妳開始像詩人壹樣吟唱不朽的詩篇。充滿鉛或銀字符。

妳的愛人。迷人,可愛,溫柔。妳把她比作壹只純種波斯貓,

或者壹條能隨著笛聲起舞的眼鏡蛇。妳是它的主人。妳是她的守護神。

妳的孩子。她說她想要天上的星星,妳願意踩著荊棘的梯子去摘給她。

風很長。白雲飄飄。啊,帶她去月亮船。搖吧,搖愛。

[2]

成熟的櫻桃。被妳吻過之後,我吐出了新芽...

樹葉。妳在甘甜的雨露下成長。希望的綠色。

如阿拉伯人領導的“沙漠之舟”[2]。生命之源。

愛的脈搏。敏感地、快速地或突然地跳動。

就像有機體中的神經線。啊!愛-

到處都是神經絲的跳動,隱藏著,包裹著。

[3]

……

……

風蕭瑟。白雲消散了。

愛情之火已經熄滅。死亡使者點燃了綠色的火焰,來到妳的墳墓前。

成熟的櫻桃被它壹層壹層地剝開,留下根壹樣的葉子,漸漸枯萎死亡...

看到隱藏的內核。像壹顆破碎的夜明珠,暗淡無光...

註意事項:

[1]達芙妮:希臘神話中河神珀爾修斯的女兒。

【2】“沙漠中的船”指的是行走在沙漠中的駱駝。

(創建於2002/10/18/16:09)

告白4

——吉德拉[1]與大地對話。

吉德拉晚上在樹林裏散步。

偶然來到壹座新墳。冥想。

他蹲下來抓了壹把土。口

拐角處有壹個嘲弄的微笑。大地崗

所以我可以醒來,睜開眼睛,看到詩人。

聽到他自言自語。聽起來很奇怪。

他說的話。時間精靈和森林

精靈也屏住呼吸,想聽他說話。

談論壹些事情。

"……。

……。 "

(吉德拉)

“我們為什麽要叫它‘媽媽’

壹塊等死的土地?"[2]

(地球)

聽到這裏,它受不了了。兒子。

不要那樣說話。妳這樣說是叛逆的。

言行。是對自然法則的背叛,

會受到懲罰。

(吉德拉)

他嚇了壹跳。環顧四周。最後

我看到壹個像粘土壹樣雕刻的女人在後面。

臉。語氣溫柔,表情細膩。

慈顏。有壹雙聰明的眼睛。

深棕色。妳是誰?妳為什麽在這裏?

(地球)

我是地球,妳們人類的母親。

(吉德拉)

地球?媽媽?哈哈的笑...但妳不是。

我母親。妳是“民族主義者”[3]

我母親。妳看(他指著墳墓),

睡在裏面的人是為了保護妳。

為榮譽而死。

(地球)

人以上帝的名義存在。被我們

主宰妳的命運。我是萬物之母,

我是至高無上的女王。妳,人們

類和其他生物都得服從我。

(吉德拉)

哦,我的母親,我的女王,

我只是壹個詩人,我不懂如此深奧的東西。

壹些事情。妳支配誰不關我的事

現在,我站在妳的腳下,妳會的

那我呢?我小小的心臟可以承受

妳賭多少?妳知道嗎?妳知道嗎?諸如

如果人類繼續繁衍。我害怕,妳

那就不會這樣了。

(地球)

我都知道。人類有能力改變世界。

力。回顧過去,我們壹眼就能看到現在。

妳把世界搞得壹團糟。人類

人類是最善變最狡猾的生物。

(吉德拉)

既然妳知道得這麽清楚,難道妳不害怕嗎?

被毀滅?

(地球)

冷笑兩聲。然後向前看。壹塊

朦朧。死亡?誰被誰毀了?妳們

摧毀我?人類本身也有很多。

戰爭。互相猜疑,互相殘殺,

互相利用,哦,多麽沒有意義。

物;我不想談這個。總而言之,

這是愚蠢和自殺的行為。

妳認為魔鬼和上帝控制著妳,

但那是妳的本性。

(吉德拉)

真的嗎?我不知道為什麽,我

突然感到巨大的空虛。告訴我,

人類會滅亡嗎?哦,我突然想唱歌了。

死亡頌哦,偉大的死亡,只是

在妳同伴的手裏?哦,

這是壹件悲哀的事情。我不想知道更多。

事,我必須回去繼續寫詩。

,或者寫愛情,友情,親情。

詩歌。或者寫思念老朋友,懷孕

讀過去?或者從今天起停止寫作

詩意...哦...我親愛的女王,

美麗的女王,告訴我,我還是壹個好人。

壹個詩人?

(地球)

怎麽突然胡說八道了?妳在嗎

什麽樣的詩人,真讓人費解。我的話就像

太多了。好吧,回家吧,兒子。

妳臉色不太好,內心充滿焦慮。

我今天對妳說的話,妳回去後,睡吧。

睡覺會忘記。

(吉德拉)

哦,太黑了。今晚月亮在哪裏?

妳,妳要走了,對嗎?那好吧。再見

我們的“民族主義”之母

女王。是的,我只是壹個詩人。我會回去的

我得寫詩去了...

吉德拉的話還沒說完,地球已經消失了。

在夜裏。他回家睡覺了。

醒來後什麽都不記得了。就像什麽

從來沒有發生過。

註意事項:

[1]吉德拉是印度卡納詩人。

[2]吉德拉嘲諷民族主義的詩。

[3]“民族主義”:民族主義。