《元日》由王安石作詞,尤靜波作曲,潘勇鋒編曲,尤靜波制作。
歌詞:
除了鞭炮聲,春風溫暖了屠蘇。
千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
除了鞭炮聲,春風溫暖了屠蘇。
千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
除了鞭炮聲,春風溫暖了屠蘇。
家家以新桃換舊桃,而且總是以新桃換舊桃。
翻譯:
在鞭炮聲中,舊年過去了;溫暖的春風迎來了新年,人們愉快地喝著新釀的屠蘇葡萄酒。初升的太陽照耀著千家萬戶,他們正忙著取下舊的桃符,換上新的。
註意事項:
1.元月日:農歷正月初壹,也就是春節。
2.鞭炮:古人燒竹子時發出的聲音。它被用來辟邪,後來演變成放鞭炮。
3.壹歲除了:壹年過去了。除了,去世了。
4.屠蘇:“它指的是屠蘇酒,喝屠蘇酒也是中國古代新年的習俗。元旦這天,全家人都喝這種用草浸泡過的酒,以辟邪避疫,延年益壽。
5.千戶:形容門戶眾多,人口密集。
6.巴巴:日出時看起來明亮溫暖。
7.桃子:符濤是壹個古老的習俗。在農歷正月初壹,人們將申屠和雷宇兩個神的名字寫在壹塊紅木板上,掛在門邊以辟邪。也叫春聯。