當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 妳能把這個翻譯成英語嗎(泰戈爾的詩)

妳能把這個翻譯成英語嗎(泰戈爾的詩)

世界上最遙遠的距離不是生與死。

不是生與死之間

但是當我站在妳面前

我不知道,但是我就站在妳面前,妳卻不知道我愛妳。

我愛妳

世界上最遙遠的距離不是我站在妳面前。

不是我站在妳面前,妳卻不知道我愛妳。

然而妳看不到我的愛

但是當妳不知道彼此的愛,但是妳知道妳們彼此相愛。

卻不能在壹起。

在壹起

世界上最遙遠的距離是不知道彼此相愛。

不是相愛卻不能在壹起。

而是明明抵擋不住歲月,卻明明抵擋不住這份思念。

然而假裝

妳從來沒有在我心裏,卻要裝作完全不在妳心裏。

世界上最遙遠的距離,不是妳無法抵擋這股思念。

不是

但是用壹顆冷漠的心,還得裝作妳根本不在我心裏。

挖掘壹條無法跨越的河流

對於愛妳的人,妳卻用冷漠的心,給愛妳的人挖了壹條無法逾越的溝。