八十二首詠懷詩之壹
晚上睡不著,
坐起來彈鋼琴。
薄幕看明月,
微風吹拂著我的胸膛。
孤獨的洪,外場,
鳥兒在北方森林中歌唱。
漫步的時候會看到什麽?
獨自煩惱悲傷。
文字註釋:
1.懷詩是阮籍壹生詩歌的總主題,並非壹蹴而就。大多寫人生感悟,但又說人生的際遇無常,壽命有限,要求擺脫際遇圈子,心胸寬廣。當時也有對政治的批評,但寫得很隱晦。
②半夜睡不著,坐起來彈琴:這兩句翻譯自王燦《七傷詩》中的詩句:“夜不能獨眠,帶衣彈琴。”意思是因為悲傷,半夜睡不著,就起來彈琴。晚上,晚上,午夜。
3薄窗簾看明月:皎潔的月光透過薄窗簾照進來。看壹看。薄窗簾,薄窗簾。
4香鳥:壹種飛翔盤旋的鳥。因為有明亮的月亮,鳥兒在夜間飛行。
⑤碑林:《詩經·秦風·晨風》:“妳是晨風,妳抑郁於碑林。如果妳沒有看到紳士,妳是擔心秦琴。不管怎麽樣,多多忘記我吧!”後人常用“碑林”二字來表示悲傷。
⑥:唱歌哀號。
詩歌翻譯1
晚上睡不著
起來坐下彈鋼琴。
月光照在薄薄的窗簾上。
微風吹動裙子。
孤獨的洪在野外哀嚎。
在北林飛翔盤旋的鳥兒在歌唱。
當妳四處遊蕩時,妳會看到什麽?
壹切都是令人悲傷的景象。
二
夜深了,還是睡不著(究竟為什麽)。就起來彈個曲子傾訴壹下我的想法吧(阮籍鋼琴好)。
那薄薄的窗簾怎能擋住明月的綠光!唉,只是夜風輕輕吹動我的衣襟(這裏可以看出作者的憂郁)。
在那片廣闊的原野裏,傳來了孤獨的大雁的叫聲(作者此刻壹定很孤獨),北方的樹林裏驚起了鳥兒的鳴叫。
在院子裏徘徊了很久,似乎什麽也沒看見,其實是我自己的孤獨讓我覺得有點難過。