1,v。
2.喬希/喬希/喬希(姓名)
玩笑
英語[d]?]美【d?ɑ]
相關短語:
1,開玩笑;戲弄:溫和地取笑某人或以開玩笑的方式與他們交談
2.戲弄某人。
同義詞:戲弄
發音:英語【ti?Z]美【ti?z]
含義:
1,五.取笑;挑逗;調侃;玩得開心;激怒或戲弄(動物);戲弄(異性)
2.壹個愛戲弄人的人;挑逗者;挑逗;捉弄;取笑;風騷的人;騙子
用法:
激怒,戲弄(動物):激怒動物,特別是通過觸摸它,拉它的尾巴等。
挑逗,戲弄(異性):使某人性興奮,尤其是當妳不打算與他們發生性關系時。
梳理:輕輕地將某物拉成單獨的碎片
擴展數據:
詞匯來源:
喬希:
“取笑,戲謔”,1845,美式英語。
“開玩笑,開玩笑”1845,美式英語。
根據《美國俚語詞典》,最早的例子是大寫的,因此它可能來自專有名稱的熟悉版本?約書亞,但究竟是哪個約書亞,或者為什麽,早就被遺忘了。?
根據美國俚語詞典,最早的例子是大寫的,所以它很可能來自正確名稱約書亞的熟悉版本,但約書亞,或為什麽,早已被遺忘。
也許這是壹個老農的典型名字。
可能這是壹個老農的典型名字吧。
這個詞的使用比美國幽默作家的職業還要早?喬希·比林斯,筆名亨利·惠勒·肖(1818-1885),直到1860才開始寫作和講課。
這個詞是在美國幽默作家喬希·比林斯之前使用的,他是亨利·惠勒·肖(1818-1885)的筆名,直到1860他才開始寫作和說話。
但是他在1869之後的受歡迎程度可能會影響到這個詞。
但是他的人氣影響了1869之後的詞。