意思是:我壹個人在異國他鄉做客。每次遇到美好的節日,我都更加思念家鄉的親人。現在人們經常用這兩句詩來表達對親人的思念。
這是唐代著名詩人王維的名句《山節思山東兄弟》。
全詩是:獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。想到兄弟們的身體登上了高處,也會因為不到我而有壹絲遺憾。“壹個人在異鄉人生地不熟,逢年過節都想親人。”?
王偉在外漂泊多年,無法與家人團聚,尤其是在重陽節。魏怎麽沒有想到爬山的時候頭上頂著山茱萸在家裏手挽手呢?
這個節日讓詩人想起他們的家鄉和親人。
擴展:
王維(701-761,699-761),河東(今山西運城)周浦人,山西祁縣人,唐代詩人,人稱“詩佛”。
蘇軾評價說:“詩中滿是畫;看畫,畫中有詩。”
開元九年(721)進士,任太樂成。王維是盛唐詩人的代表。今天,有400多首詩,包括《相思》和《深山秋夜》。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有壹首《維摩詰經》,這是王維名字和詞的由來。王維的詩書畫都很有名,非常多才多藝,精通音樂。和孟浩然壹起被稱為“王蒙”。