要理解為什麽有人把吉他寫成吉他,首先要明白“吉他”這個詞是怎麽來的。“吉他”是指“幸運的那個”嗎?還是“能見到他真幸運”?顯然,這兩個意思都是錯的。單純看這兩個詞的意思,完全是扯淡,毫無意義。根本原因是這兩個詞只是英文吉他的音譯。知道這兩個詞是音譯,就不難解釋為什麽有人把“吉他”叫做“吉他”。嚴格來說,人們不叫“吉他”“吉他”“吉他”
作為壹個廣東人,我明確告訴妳,“吉他”這個詞的粵語發音和英語“吉他”很像。相反,普通話中“吉他”壹詞的發音與英語中“吉他”壹詞的發音相差甚遠。如果妳不相信我,妳可以使用粵語字典來查找“吉他”這個詞的計算機發音:楊洋粵語。