文章勘誤第9條,爭取每個月壹篇,月底盤點,多關註。
以下是我五月份讀書時發現的。我說的僅供參考。請指正。
相關閱讀:
如何減少文章中的錯別字
舉例:湖邊的燒烤小木屋和自行車停放點是逐漸建造成型的(應該是成型的)
“成形”,壹個技術術語,適用範圍較小,指的是加工後工件和產品所需的形狀。
比如這些零件已經加工好了,可以用了。
“成形”,應用範圍很廣,可以指某件事,如壹個計劃、壹個想法,大體上已經成形,表示已經有了某種狀態或者已經有了“接近完成的狀態”。
經過多次修改,這份報告已經成型。
燒烤木屋和自行車停放點的建設已經基本完成,也就是有了壹個基本的樣子。用“塑造”來表達這個意思是恰當的。
參考:人民日報海外版?(2065438+2006年9月3日)
船:壹艘大帆船。在過去,外國貨物主要通過水路和船只運輸,因此得名。
延伸到國外的,就是從國外傳入中國的意識、商品、語言等等。比如“沙發”、“浪漫”、“巧克力”。
例:恩格斯在《自然辯證法》(應為:陶)中寫道
道是“說”的意思,涉及到說話的具體內容。
達到就是“達到”,達到某個東西,並不涉及言論的具體內容。
舉例:在中國,歷史上最著名的食品添加劑是鹵水,鹵水豆腐使用的鹵水屬於食品凝固劑。
解析:《現代漢語詞典》和《現代漢語規範詞典》沒有收錄“當式”和“當式”,但可以通過分析其詞義來判斷。
在第三個音上,單詞“number”的意思是“與類似計算相比最傑出的”。
“屬”有“歸屬”和“隸屬”的意思,但不表示“比較”。
這句話的意思是,歷史上有很多食品添加劑,尤其是鹵水,所以要用“當量”。
“秩序”就是“秩序”的意思。
就緒:壹切安排妥當,壹切完成。線索:指線索。清理混亂,明確優先事項,集中和全面關註,
出自歸有光《後記唐道謙答友人病問》“事成,射府歸東。"
《漢語大詞典》、《現代漢語詞典》等詞典,以及《漢語成語大詞典》、《漢語成語大詞典》等專門針對成語的詞典,都只收錄了成語“不知所終”而沒有“不知所終”,也沒有壹部指出“終”和“跡”可以通用。
我不知道結局,結局:終於,結局。不知道結局和去向。
《莊子·田子方》“晝夜無隙,不知何處終。”
沒有“防患於未然”這個詞,正確的說法應該是“防患於未然”
意思是防患於未然。
出自《周易·紀紀》:“君子動口不動手,遇事有備。”
遭受:災難?;防患於未然:沒有這回事,意思是防患於未然。
正確的應該是:粘性。
“sticky”這個詞讀作nián,可以把壹個東西附著在另壹個東西上。
“粘”字讀作zhān,粘的東西(或黏的東西)連接物體。