意思是:什麽時候朝廷派人帶傑夫去偏遠的雲,就像漢文帝派馮唐去雲(縣)赦免尚維壹樣?
分析:馮唐在漢武帝時八十多歲才被重用。在這裏,作者用典故將自己與尚維相提並論,希望朝廷將邊境事務托付給他,表達了作者希望朝廷能像馮唐對尚維那樣原諒和重用自己。
擴展數據:
1,原詩
江城子去密州打獵了
宋朝:蘇軾
我壹直在說少年狂,左邊拉黃,右邊捧蒼,頭戴金帽,貂皮裘,騎千軍卷平岡。為了報答全城人民追隨我慷慨的狩獵提議,我將像孫權壹樣親自射殺這只老虎。
酒喝了胸口還開著,太陽穴微微結霜,有什麽壞處!什麽時候皇帝會派人下來,像漢文帝派馮唐上雲赦免尚維?我會讓我的力量像滿月壹樣飽滿,像滿月壹樣飽滿,向著西北,射向西夏軍的隊伍。
2.翻譯
我雖然老了,卻成了少年的狩獵狂熱者,左手牽著黃狗,右手舉著蒼鷹。戴上錦帽,披上貂皮,帶領千騎橫掃平山。為了報答全城人跟著我出去打獵,看我自己打老虎,就像當年的孫權。
我雖沈醉,卻豁達豪放,鬢角白發似微霜。有什麽壞處!什麽時候派人把傑夫送到雲邊,就像漢文帝派馮唐壹樣。我會盡力填滿雕弓,望向西北,勇敢地射殺敵人天狼星。
3.全詩賞析
此詞作於1075年(宗申熙寧八年),作者被任命為密州(今山東諸城)周知。這是宋人較早表達愛國情懷的豪放詞,在題材和意境上都具有開拓意義。上半部的敘述,下半部的抒情,氣勢磅礴,沁人心脾。
前三句直接表達打獵的意思,然後寫打獵的服飾和盛況,再寫自己的感受:決心親自打老虎,感謝城上軍民的恩情。影片結束後,我敘述了打獵後開懷暢飲的情景,並將自己與尚維相提並論,希望能擔當起保衛國家、保衛邊疆的重任。
結尾抒發心聲,抒發殺敵報國的豪情:總有壹天,我會像滿月壹樣拉起弓弦,射掉貪婪的天狼星,將西北邊陲的敵人壹網打盡。此詞在北宋詞壇獨樹壹幟,自成體系,流行於倚紅倚綠之風,對南宋愛國詞有直接影響。
作者對此也很自豪。在《仙書》中,他曾說此詞“使東周壯士擊掌歌唱,吹笛擊鼓為節,頗為壯觀”,“自然壹家子”。可見這首詩可能是作者第壹次嘗試天馬行空的詩句,也可見作者《照妳》勝於《蘭》,頗有文學性。
百度百科-江城子密州狩獵