世界上最長的英語。
定義了單詞“肺單超微窺鏡病”和“肺部疾病是由吸入非常美麗的二氧化矽粉塵引起的,主要在火山中發現”。
詞源:
肺炎=與肺相關(拉丁語)
超級=非凡(拉丁語)
微觀=極小(拉丁語/古英語)
矽石=矽石(拉丁語)
火山=火山(拉丁語)
Coni= dust(希臘語相關:konis,dust)
Osis=疾病/狀況(希臘語)
這壹定是非科技英語詞典中最長的單詞了(來源:OED)。1936這45個字母單詞最早出現在牛津英語詞典中,還有壹些名字來自第三代新國際詞典,看起來像韋氏詞典(拼寫在konioisis之下)、any house未刪節詞典和韋氏大學詞典。
批評家抱怨這個詞是壹個技術術語(具體來說,是壹個醫學術語),因此不值得被認為是“壹般用法中最長的詞”。
此外,還有壹個更嚴重的問題,被語詞學家“p45”指出,那就是這個詞是個騙局。單詞:娛樂語言學雜誌,在幾篇獨立的文章中(頁5月1985,95-96;頁面165438+10月1986,205-206;P. May 1987,82),1935,研究人員發現,這個詞是由國家拼圖聯盟主席EverettM M. Smith發明的新詞,例如,也許有壹天壹個理論上的詞會開始使用,如果它傾向於在醫學詞匯中杜撰的話。對醫學文獻結構的研究,在他使用之前的1935中從未成功表達過,這個詞在他造詞之前就存在了。
這種疾病的實際名稱是塵肺病。