子曰:“舜大孝也,與君同在!德為聖人,尊為天子,富四海,享祖廟,護子孫。因此,大德將贏得它的地位,它的財富,它的名字和它的長壽。故天地之生物,必因其材而深刻,故植者養之,俯者也。”《詩品》說:‘君子之樂而德之人。適當的人是令人愉快的,他們受到上天的祝福。保佑妳的生活,從天上申請。故大德必令。"
翻譯
子曰:“舜真孝順!他在德行上是聖人,在榮譽上是天子,在財富上擁有全世界。後人在祠堂裏祭祀他,他的子孫永遠保護他。所以,壹個有大德的人,壹定會得到相應的職位,相應的利潤,相應的名聲,相應的名聲,相應的壽命。所以,壹切自然之物,都要根據自己的材料,忠實地對待。所以來種的就幫著種,要倒的就毀了。詩經?Daya?《假樂》雲:快樂的紳士是非凡的美德。“善民,善官,承神明之福。上天莊嚴賜予他的祝福和命令。所以有大德的人,壹定能認命。”
對...有透徹的理解
壹切都是天生的,但命運不是註定的。雨露雪都是那麽自然。
妳壹定對它的材料印象深刻。但是每個人的素材都不壹樣。按照現代的說法,這種材料壹部分是先天遺傳,壹部分是後天努力。上帝是怎麽安排的?
種植它的人培育它,俯身在它上面的人。好的更好,壞的淘汰。大自然就是這麽殘酷,大自然是壹臺精密而無情的機器,它的根本目的是保證整個生態的生存,它不在乎每壹個個體的生死。
天地無情,萬物為狗。
我們做什麽呢順應天地生長規律,兼顧萬物。
什麽規則?大德必有令。壹個有大德的人註定要被賦予命運。
正確的路,路越走越寬,錯誤的路,路越走越窄。很多人就像怨婦壹樣,總是抱怨上天的不公,卻從來不去努力反思,努力修行。這是未能理解什麽是命運。