當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 南陽縣謝軍墓誌銘的翻譯

南陽縣謝軍墓誌銘的翻譯

南陽郡謝軍家的墓誌銘翻譯如下:

到了第四年秋天,我的朋友萬(字)從來了,拿出他的《悼妻詩》(獻給我),悲痛地說:“我的妻子謝去世了!”請讓我為她寫壹篇墓誌銘,放在她的墓前。我還沒有時間做它。

壹年時間,他的信來了七八次,沒有壹次不提給謝家題詞的。又說:“我的妻子是的女兒,已故王子的客人,謝的妹妹。謝父子是當代社會名流,家世顯赫。謝出身名門,二十歲嫁我,與我同居十七年,後病逝。

在她去世的那天晚上,她穿著和結婚時壹樣的衣服。唉,我的窮(從這裏)可見壹斑!而謝對此卻是遊刃有余,對家務管理也有壹定的方法。餐具雖然不算太豪華,但壹定要精致可口;衣服,不管是舊的還是新的,都必須洗幹凈,縫補好;即使當地官員提供的官房是地下的、簡陋的,但房子的院子必須幹凈整潔;

她平時的語言、動作、眼神壹定是舒適平和的。我在世間長期處於逆境,但出門在外卻有幸能結交到有道德有才華的文人,我感到幸福。壹進門就看到老婆舒舒服服的樣子,於是忘記了悲傷。是老婆的幫助讓我不愁貧富。

有壹次和士大夫們談話,謝躲在門戶的屏風後聽著。閑暇之余,他能和她討論人是否賢惠,時事得失井井有條。我在吳興當官,有時候在外面喝醉了,肯定會問‘妳今天跟誰喝酒,這麽開心?’聽說是聖人,我很高興,不然我會感嘆說:‘妳交往的人都是壹時的人才,所以委屈的活在別人手下又有什麽關系?

但是因為有道德標準,所以能互相傾訴的人很少。妳現在和這個人喝酒還這麽開心?今年南方大旱,我擡頭看見飛蝗嘆息說:“現在西部戰事未了,國家更加窘迫。江淮突然出賊,大旱卻有那麽多蝗蟲。我是壹個女人,我很幸運在我死後有妳來埋葬我!她之所以能安貧樂道而不尷尬,是因為她總是這樣睿智懂事。