拼音發明之前的發音系統是什麽樣的?
中國當時沒有拼音字母,所以我們用的是拼音漢字的正音或反切的方法。直接發音就是用同音字來表示漢字的發音。如果同音字是生僻字,即使發音也讀不出來。反切是指用兩個漢字註釋另壹個漢字,上面的字與被註釋字的聲母相同,下面的字與被註釋字的韻母和聲調相同。周有光先生稱反切為“中心切焊法”。這兩種註音方法用起來都不方便。唐代壽文在分析漢語聲母、韻母、聲調的基礎上,制定了36個字母來描述漢字的讀音,表明當時中國的語音分析已經達到了很高的水平。可惜他用漢字來代表這些聲母和韻母,所以這樣的字母沒有發展成拼音文字。中國古代的回族兄弟學習的不是漢字而是阿拉伯語,而是用阿拉伯字母拼寫漢語口語,所以這是中國最早的拼音。元朝時,蒙古統治者用改藏字母拼寫漢語和其他語言,稱為八思巴文字。雖然不是專門拼中文的,但也是漢語拼音的壹種。明代,西方傳教士用拉丁字母拼寫漢語,這是中國最早的拉丁拼音。清末明初出現了用簡單的古文字來表示漢語發音的註音方式。民國時期,政府制定了“音標”,是這壹制度的集中體現。臺灣省至今仍在使用。但同時也出現了拉丁文字的註音運動,這與左派的政治運動密切相關。* * *中華人民共和國成立後,政府隨即制定了《漢語拼音方案》,也就是現在使用的方案。聯合國也承認這壹點。