《藻夫於雪》的原文及其老師嶽泰·都史的翻譯。在造富之初,他向葉宇學習,儀式非常簡陋。泰鬥三年不起訴。趙福越是小心翼翼,就告訴他:“古詩雲:‘好弓之子,必先為籃;壹個好兒子首先必須是邱。“先看我的興趣。像我壹樣有趣,然後六個可以容納,六個凱爾·羅亞爾。”
竈夫說:“叫妳怎麽做就怎麽做。”
泰豆是木頭做的,只夠用;循序漸進,步調壹致。樂趣是要回去的,沒有損失。棗夫學之,三日臻於完美。
泰鬥嘆道:“妳真敏感!多麽大的勝利!所有被指揮的人也是如此。妳對妳的旅行應該是滿意的,應該在妳的心裏。推至帝王宮,題之際相聚,但慢於唇吻之和,在胸中,節之實行在掌握之間。從內而居中心,從外而居馬誌,才是我們能走鋼絲進退,扭規則,走得更遠,更有實力的原因。如果妳對妳的技術是真誠的,妳應該在標題裏,應該在位置上;妳從中得到的,應該在妳手裏;從手上得到的,應該在心裏。那就別看了,不要靠策略開,閑著健健康康的,六蹄不亂,但二十四蹄沒錯;前後擺動,都在中段。那麽輪子是沒有出路的,馬蹄之外是沒有空間的;我沒感受過山谷,它是其中之壹。我技術差,妳也知道。”
翻譯:
藻夫的師傅叫泰鬥先生。當趙福開始跟他學開(馬車)時,他畢恭畢敬地行禮。泰鬥三年沒教(任何東西)。趙復在禮儀上比較恭敬和細心,所以(泰鬥)告訴他:“古詩有雲:‘善使善弓者,必先使簸箕;擅長冶煉者,必先做皮革處理。“先看我快走。像我壹樣走路,然後妳就能掌握六條韁繩,駕馭六匹馬。”
竈夫說:“照妳的指示去做。”
泰鬥是用木樁當路種的,每根木樁的面積只夠放壹只腳,木樁間距壹根壹根放。人走在木樁上,來來回回很快,永遠不會絆倒。趙福跟著老師,三天就掌握了所有的技能。
泰鬥感慨道:“妳怎麽這麽敏感?這麽快就掌握了!任何開車的人也是這樣。當妳走在前面時,妳受益於第壹步,第壹步遵從妳內心的命令。把這個原理推廣到開車上,就是通過協調韁繩和嚼子讓車走得平穩,通過控制槍口讓車走得快或慢。正確的駕駛規則在妳心裏,控制馬的節奏在妳手裏。妳心裏知道開車的規則,外在也能適應馬的脾氣,讓妳進退自如,旋轉符合圓規和尺子的要求,跑了很長壹段路卻還是用不完力氣。只有這樣,妳才能真正掌握駕駛技術。控制鉆頭,聽從韁繩;掌握馬韁是順應雙手的操縱;手的操縱是服從心的指揮。然後可以不用眼睛看,不用鞭子趕;我心安心,身坐端正,六根韁繩壹點不亂,二十四個馬蹄鐵壹點不差地踏出去了;倒車轉彎沒有什麽不合拍的,進也好,退也好。這樣車道的大小只能容納車輪,不需要有超出馬蹄鐵寬度的額外地盤;我從來沒有感覺到崎嶇山谷的危險和原野的平坦。在我看來,都是壹樣的。我的技能都練完了,記住了!”
趙福老師的名字叫泰鬥。趙福剛開始跟他學車,很謙卑的向他敬禮。泰鬥告訴他:“古詩說:‘好的制弓工匠,必先學會編簸箕;擅長冶煉的工人首先要學會如何化幹戈為玉帛。“先看我邁著輕快的步伐走。我可以像現在這樣熟練地走路,然後我可以牽六根韁繩,駕六輛馬車。”這個寓言特別強調基本功訓練的重要性,基本功紮實,提高快。