拼音是:tíxιn diào d?n
解釋:形容對事物感到不安,非常害怕。
從西遊記第十七回開始。
吊:吊,吊。註意:當心,小心。解釋:我害怕做壹件事,就像把心捧在手裏,腸子懸在半空中。
1,吳明成恩,西遊記,第十四回:“所以,我日夜憂慮,早晨昏沈,只等師父來救我。”
2、“第二瞬間的驚喜”。卷三十壹:“大家又笑了。他忘了父親的復仇,已經漸漸冷卻,沒人再提了。如何日夜知天下名,念念不忘!”
3、曹青雪芹《紅樓夢》第六回、第五回:“我初娶祖母時,若得了這樣壹個人,年幼的兒女少受打罵,少受恐懼。”
4.清代李《官場現形記》第三十三章:今天調量,明天養人,頗為轟轟烈烈。大家都不禁如坐針氈。不過壹想到糧道,我就知道臺灣以後壹定要照顧好自己的面子,絕不會損失多少人。
5.《文明簡史》第11集:有人說,出門自然開心,在家不怕。
6.老舍《龍須溝》第壹幕:“我沒睡好,怕把我當壯漢帶走!”
7.毛澤東關於湖南農民運動的調查報告:但是他們常常遭到農會的嚴厲拒絕,所以他們總是生活在恐懼之中。
擴展數據
同義詞
害怕、緊張、神經質、害怕、擔心、憂慮。
反義詞
安心,笑著笑著,高枕無憂,安心,安心,安心,安心。
例句
1,他殺人如麻,令百姓緊張。
2.我今天發了試卷。我考試考得不太好。在回家的路上,我壹直在想爸爸會拿我怎麽辦。真的很嚇人。
上學期我們班好多同學得了水痘,讓我緊張了好多天,怕傳染上。
4.我在房間裏養了壹只兔子。只要我媽媽走進我的房間,我總是提心吊膽。
5.我是馬大哈,老是忘記戴紅領巾。每次算了,都要提心吊膽地和監督組玩壹場貓捉老鼠的遊戲。
使用
作組合,謂語,賓語,狀語;帶有貶義。