集:濃度;思考:思考,觀點;g:展開。指的是集中群眾智慧,廣泛吸收有益意見。
英語解釋
通過相互討論獲益;集思廣益,吸收壹切有益的想法;吸收所有有用的意見;四只眼睛比兩只眼睛看得多。;
解釋:集:濃度;思考:思考,觀點;g:展開。指的是集中群眾智慧,廣泛吸收有益意見。
來自:三國?舒?諸葛亮《教軍師師師從軍》:參部者,聚眾思,忠而益之。?
甚至任何聽說過超能力的人都想被邀請。
◎青?劉鶚《老殘遊記》:第三遍
語法:結合;作謂語、定語和狀語;包含贊美
拼音代碼:jsgy
同義詞:齊心協力,開拓思維。
反義詞:我行我素,獨斷專行。
歇後語:很多人想法很強。
燈謎:諸葛亮會;人人都想做好事。
用法:作謂語、定語、狀語;征求有用的意見。
中文:集思廣益
故事:三國時期,蜀國的主人劉備死後,劉禪繼位,蜀國的政治大事都是大大小小的。
中英文示例
我們為什麽不去喝壹杯,集思廣益呢?
壹會兒我們可以壹起去喝壹杯。
想想頭腦風暴。妳怎麽想呢?
思維炸彈。妳怎麽想呢?
其他人集思廣益,公開與老板談判。
第三組集中資源與老板展開對話。