Sucre回來問Lincoln錢去哪了,Lincoln說了。這裏的重點是崩潰這個詞。
也許妳對這個詞的印象停留在奧斯卡電影《撞車》裏,但它用了壹個我們不常想到的含義,在字典裏也是相當落後的,那就是在壹個娛樂場所睡覺。
妳出獄了
拼命做某事,非常努力地工作,妳知道,不是我們所有人都被免除責任。
宣告無罪:宣告無罪的刑事指控被赦免,4。我只是想要錢讓我重新振作起來,僅此而已。
重新站起來,重新開始,朋友,妳要的是壹只雞爪。
嗯,壹開始豬以為它是來搶鞋的,跟雞爪有什麽關系?他以為是黑話,後來想起來在這個監獄裏,單挑的信號是給對方壹個雞爪,6。我是這裏的巴基·馬薩。
巴基·馬薩:奴隸的主人,下次妳再這樣滾進來
滾滾而來:源源不斷地湧出或流入,蜂擁而至
我認為這裏的翻譯幾乎就像“妳下次再這樣大搖大擺地走,(我就...)”,但我總覺得這裏的詞組挺神奇的。, 8.我需要壹部電話
“我需要壹部電話”也是壹種表達方式。這是術語的聽寫。
嗯,如果我說“這是壹學期的聽寫”,會不會被雞蛋柿子砸到?(人家:雞蛋和柿子都很貴,不如帶回家煮|||),誒,意思是“這是命令”。小豬以為這和學期聽寫有關,卻發現聽寫本身就意味著命令。,有些善意
秀是壹個好詞,表現出壹些善意,所以這裏可以說表現出壹些誠意。另外,小豬看BBC版羅賓漢的時候,印象最深的是第壹季第壹集中的壹句話。當敵人知道妳想讓別人出來的時候,這句話很有用,那就是“現身吧!”
它叫做varatril。
這它指的是馬宏的藥,然後律師驚恐地跑開了。小豬很好奇在網上查了壹下這個東東。有網友認為是編造的藥名,但沒有查出原因。如果有學藥學的朋友透露了這裏的秘密呢?如果他不這麽做,他會讓妳在周日爽三次
星期天的三種方式:在網上找到的解釋都是關於不擇手段做某事,但是小豬很好奇這個短語是怎麽來的。如果有朋友知道詞源,請不吝賜教。根據虎遊*** allfishy在網上搜到的資料:不是邏輯成語,但我覺得是和“各路但松”壹樣的通用用法。我想我在壹個句子中聽過這個習慣用語,比如“我要從周日開始用六種方式敲妳”或者“如果我要從周日開始用三種方式來做這件事,我就要把它做好。”換句話說,“通過任何可能的方式或方法來完成某事。”不得不潔身自好的現實
潔身自好:潔身自好。
本來看第壹集的時候,我以為馬宏會成為《越獄》的主心骨。因此,我仍然不和米帥打交道,而且似乎希望不大。另外,這壹集背後的人好像是另壹個國家。不知道那個地方的水樣有什麽好,至於熱鬧。我感覺這次最後的逃脫應該和身體有關系。不知道為什麽這壹集死了的人可以不拍壹張就直接埋了。嗯,當我想到基督山伯爵的時候,我就裝死來逃避。果然前人的經驗可以借鑒。最後壹個盒子裏是什麽?雖然有種編劇在故弄玄虛的預感,但我還是無限好奇...,參與論壇討論> & gt《越獄第二季》口語要點& gt,