當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 這篇文章中涉及的動詞是誰?如何翻譯range?這個句子包含什麽語法?

這篇文章中涉及的動詞是誰?如何翻譯range?這個句子包含什麽語法?

語法:convents是謂語動詞,它的主語不是人,而是壹個動作,也就是為工作挑選合適的人,這是動名詞短語。句子的賓語也是動名詞短語,即索引技能的本質或可取範圍,在這個賓語之前有壹個修飾語more,表示“更多”或“不只是”。

為這份工作選擇合適的候選人不僅僅是確定他是否有壹系列必要的或需要的技能。

解釋:英語中有很多動詞,它們的主語(動作的發起者)不是某人,而是某種行為(當然是人的行為)。例如,幫助別人給妳帶來快樂。幫助別人能給妳帶來快樂。這裏不需要解釋是誰在幫助人,因為大家都壹樣,所以是“事不關人”。