1.直接發音法:用壹個相對容易理解的詞來標記發音相同的詞的方法,包括讀如、讀如果、警告情況、直接發音等。閱讀的方法是采取相似的發音,讓讀者猜測所記單詞的正確發音。警情法就是用描述性的語言說出單詞發音的特點。直讀法就是用同音字做註音。
2.反切法:用兩個字註意另壹個字的音。反切法是中國古代漢字的壹種註音方法,也是漢字語音結構的壹種分析方法。
反切法使用兩個漢字來註釋壹個漢字。第壹個字叫反切上字,取其聲母,第二個字叫反切下字,取其韻母和聲調。把聲母、韻母、聲調拿出來後,壹維組合就是那個漢字的發音。在使用外國音標和外國字母進行註音之前,反切是中國古代最重要、使用時間最長的註音方法。
背切法流行於東漢末年,唐宋時期。直到1918年《音標》出版之前,反切法作為漢語註音的主要方法被廣泛使用。
擴展數據:
古代漢語分為書面語和口語。因為古人的口語,已經聽不到了。我們常說的古漢語僅指書面語。
從有文字記載到五四運動,古代漢語的書寫形式已有3000多年的歷史。壹般來說,古代漢語可以分為四個時期:古代、古代、中古、近代。
古指從殷商開始的時期,古指周秦漢時期,中古指魏晉南北朝、隋唐宋時期,近世指元明清時期。
我們平時學習和研究的古代漢語是指文言文。文言文範圍很廣,先秦兩漢的經典都是正統的文言文。六朝以後,模仿先秦兩漢作品寫的古文,也是文言文。
比如唐宋八大家(韓愈、柳宗元、歐陽修、蘇洵、蘇軾、蘇轍、王安石、曾鞏)的文章,蒲松齡的《聊齋誌異》,龔自珍的《病梅館記》,都是文言文,都是古代漢語學習和研究的內容。至於古代白話,不是我們學習的內容,主要是和現代漢語差別不大。
如佛經、唐宋傳奇、宋元劇本、明清白話小說等。,這些都是現代漢語的直接來源,和現代漢語差別不大。即使文言文中有壹些詞語和語法規則,但只要我們學習文言文,古代的白話文也是可以理解的。所以古白話不是我們學習的重點。學文言文的部分,強調的是散文而不是詩歌。