■漢語自動分詞與詞性標註、漢語自動註音、漢英機器翻譯(合作)、古詩詞計算機輔助研究、中文信息抽取等工具或應用系統有壹定影響。在機器翻譯的翻譯質量評價軟件、日漢機器翻譯系統(合作)以及機器翻譯和自然語言處理的自動評測等方面取得成果,屬於國家科技攻關、國家自然科學基金和“863”高技術項目。
■計算語言研究所的研究成果多次獲得政府部委和北京大學的獎勵,部分成果遍布世界各地,如美國、日本、德國、法國、韓國、新加坡、瑞典、香港、臺灣省和大陸。微軟、IBM、施樂、英特爾、富士通、NTT、松下、Saillabs、Enpia、佳能、東芝、NEC、青鳥、聯想、貝家等50多家國內外大型公司和研究機構,向北大購買科研成果使用許可,或享有與北大計算語言研究所的合作研究成果。
■北京大學計算語言學研究所與國內主要研究機構以及香港、臺灣、新加坡、歐美等地的大學和公司建立了廣泛而密切的學術聯系,成為具有廣泛影響力的語言信息處理研究基地。
自然語言信息處理的研究任重道遠。北京大學計算語言研究所正在努力探索資源、理論和應用,尋找發展的機遇和突破口,堅持理論探討與大規模語言工程實踐相結合,強調語言知識表示的完整性和理論應用的針對性。北京大學計算語言研究所擁抱國內外計算語言學的新思想、新方法,緊密結合漢語的特點,提出了適合中文信息處理的綜合性語言知識庫建設方案。北京大學計算語言研究所期待與同行緊密合作,共同攻關,將語言信息處理的研究推向壹個新的高峰。