當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 古漢語翻譯,下面這段話怎麽翻譯?謝謝妳

古漢語翻譯,下面這段話怎麽翻譯?謝謝妳

李實對阿諛奉承,突然提拔他為荊(官職為明,相當於首都市長),認為他寵溺、奸淫、剛愎自用,處理政治事務時不考慮中庸之道和法律規定。此時正值春夏大旱,北京附近地區缺糧。李實並不在乎,但他只是尋找金錢,並用它來向朝廷進貢。每次回答皇帝的問題,我都說:“今年雖然幹旱,但是糧食收成很好。”所以災區稅不免,人窮,以至於拆房子,賣磚瓦,買麥苗,給妳官。當李實聽說這個故事時,演員程復端編了民歌並加以嘲笑。他說他誹謗了國家大事的失敗,被壹棒子打死了。

施立在路上遇到了王波。按照老規矩,殷級官員會見時,殷必須下車避讓。李實拒絕回避,命令騎馬的衛兵在路上行走。王波質問並斥責他們。施立大怒,被貶為三原縣令,並在法庭上辱罵他。壓迫官員或大臣級別以下的官員,誣告官員根據自己的情緒進行升遷和罷黜,滿洲所有的官員都怕他。有壹次,朝廷頒布聖旨,免除轄區內的賦稅,但李實沒有執行聖旨,仍然按照舊例征稅。犯人經常被處決,人民陷入困境。他被流放的時候,城裏所有的人都歡呼雀躍,袖裏藏著瓦片和磚頭,在道路兩旁等候。李實選擇了避免被人民打敗的道路。