-從哪裏?
清代吳青義的《三十頭大象》
——原詩。
吃肉的時候,有沒有做到極致,30年的時間,寫下了壹劍、海、天、秋。
還好文章沒遇到黃祖,今天被馬周給尷尬了。
自然妳很難用這個世界,所以說我不適合也不成立。
妳要知道雲誌曾經是世界壹流。
——詩歌翻譯。
吃肉的人有沒有長得像老虎的?為什麽學了30年還是無所事事,像海天壹色的秋天壹樣淒涼?
我慶幸沒有遇到像黃祖那樣殺秀才的武夫,現在卻像馬周壹樣尷尬。
我認為我的才能沒有得到很好的發揮。真的是因為我沒有海豹的臉嗎?
要知道,我十幾歲的時候,就立誌要登天,承諾要做世界壹流的人。
-相關說明。
30:中國人對數字30的替代。
被子:就是把衣服和被子包成壹捆,就是整理行李的意思。
天賦:天賦。
拉:拿著。
-創作背景。
吳是光緒十二年(1886)進士。寫這首詩的時候,他30歲。那時候他還沒有做學問,所以詩裏有壹些抱怨。他後來做過翰林院的編輯,在四川學過政治,官位不低。當他被任命為駐湖南大使時,他訪問了日本,並在湖南建立了壹所學校。湖南同治很感謝這位杭州官員。
吳遷居上海,結交了、沈曾植等人。兩年後,他和沈曾植應邀編《浙江通誌》,才回到杭州老家。1924年逝世於杭州聚學館巷,享年77歲。
——作品鑒賞。
清代詩人特別喜歡在詩歌中運用典故,這首詩也是如此。
第壹聯第壹句用的是“虎頭吃肉”的代號。古人認為虎頭的出現是盛世之相。這裏詩人說他雖有虎頭之相,卻無富貴之命。“書劍”指學術生涯。海天秋色,壹片蕭瑟,三十年壹事無成。
顓頊又用了兩個典故。上壹句中的黃祖是三國時期的江夏太守。當時人們看重名人,壹般不殺名士,但黃祖殺了名人米芾。所以詩人的意思是,他從來沒有遇到過如此粗魯的勇士,或許也有拿自己和名人比較的意義。
後壹句明顯是和唐太宗李世民很欣賞的馬周相提並論,有“四邀馬周”的美談。當然,李世民派人去了。馬周入朝後,穩步上升,官至官秘,太子為右庶子,代理禮部尚書。但是,早年他很窘迫,住在壹個資助人家裏。
項鏈對聯是直接表達自己的心意,感嘆自己的才華未遇,人生不逢時,命中註定不能封侯拜項。這裏也用了壹個典故。漢朝李廣百戰不封。他恨道:難道我不想作惡嗎?我生來就不能長這個樣子嗎?言下之意是,他有封侯的功績,卻沒有封侯的結果。這是外部因素,不是他自己的。
對聯讓我想起了少年時曾經立下的遠大誌向,上面已經解釋過了。全詩都是典型的天賦失敗的感覺,是作者落榜後的憤懣。詩人也是光緒十二年的秀才,年近三十。
-作者簡介-
吳,字子修,錢塘人。光緒徐兵為秀才,改庶吉士,授編修,並在湘為官,以促進學習。有《蔔路松實錄》。