當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 天問屈原原文及翻譯

天問屈原原文及翻譯

戰國時期·屈原《天問》原文及翻譯如下:

原文:

遂古之初,誰傳道之?

上下未形,何由考之?

冥昭瞢暗,誰能極之?

馮翼惟象,何以識之?

明明暗暗,惟時何為?

陰陽三合,何本何化?

圜則九重,孰營度之?

惟茲何功,孰初作之?

斡維焉系,天極焉加?

八柱何當,東南何虧?

九天之際,安放安屬?

隅隈多有,誰知其數?

天何所沓?十二焉分?

日月安屬?列星安陳?

出自湯谷,次於蒙汜。

翻譯:

請問遠古開始之時,誰將此態流傳導引?

天地尚未成形之前,又從哪裏得以產生?

明暗不分渾沌壹片,誰能探究根本原因?

迷迷蒙蒙這種現象,怎麽識別將它認清?

白天光明夜晚黑暗,究竟它是為何而然?

陰陽參合而生宇宙,哪是本體哪是演變?

天的體制傳為九重。有誰曾去環繞量度?

這是多麽大的工程。是誰開始把它建築?

天體軸繩系在哪裏?天極不動設在哪裏?

八柱撐天對著何方?東南為何缺損不齊?

平面上的九天邊際,抵達何處聯屬何方?

邊邊相交隅角很多,又有誰能知其數量?

天在哪裏與地交會?黃道怎樣十二等分?

日月天體如何連屬?眾星在天如何置陳?

太陽是從旸谷出來。止宿則在蒙汜之地。

《天問》賞析

《天問》是屈原所作楚辭中的壹篇“奇”文:說它奇,不僅由於藝術的表現形式不同於屈原的其他作品,更主要的是從作品的構思到作品所表現出來的作者思想的“奇”,奇絕的內容顯示出作者驚人的藝術才華,表現出詩人非凡的學識和超卓的想像力!

何謂“天問”,王逸《楚辭章句》說:何不言問天,天尊不可問,故曰天問。又據傳屈原被逐,憂心愁慘,徬徨山澤,過楚先王之廟及公卿祠堂,看到壁上有天地、山川、神靈、古代賢聖、怪物等故事,因而“呵壁問天”,這種說法雖有壹定歷史文獻的記載及文物可作參考,但未必就是屈原寫《天問》的真實起因。

以上內容參考百度百科-《天問》