王忳,字少林,廣漢新都人王忳曾經去京師,在壹座空屋子裹見到壹位書生病重,心中憐憫,就照料他。書生對王忳說:「我準備去洛陽,但生了病,性命只在須臾之間,腰下有十斤金,願意送給您,我死以後請您將我的屍骨收葬。」還沒來得及問他的姓名,書生就咽了氣。王忳立刻賣掉壹斤金,籌辦書生的殯葬事宜,其他金全都放在棺材下面,沒有人知道。後來他回到家郷,幾年以後,縣府委任王忳為大度亭長。他剛到第壹天,有匹馬奔到亭中停住了。這天,大風又吹來壹床繡花的被子,落在王忳的面前,王忳隨即向縣府稟告,縣官將馬和被子給了王忳。王忳後來騎馬到雒縣,馬竟然飛奔,帶了王忳進了他人的住宅。主人見到後高興地說:「今天可抓到賊了。」詢問王忳怎麼得到馬的。王忳詳細敘述了經過,又說到繡花的被子。主人悵然不樂,好長時間才說:「被子被旋風刮走,與馬同時失去,您有什麼陰德而得到這兩樣東西?」王忳想自己有埋葬書生的事,就說了出來,並且描述了書生的模樣和埋金的地方。主人大驚,哭著說:「這是我的兒子。姓金名彥。前去京師,不知道他在什麼地方,誰知道您竟將他埋葬。您的大恩很長時間沒有報答,上天用這種方式表彰您的德行。」 王忳將被子和馬還給金彥的父親,金彥的父親不要,又送了很多東西給王忳,王忳謙讓不受而別。當時金彥的父親在州府擔任從事,就告知新都令,給王忳假期,自己同他壹道接回金彥的靈柩,剩下的金子都還在。王忳自此出了名。
王忳出任郡功曹和州治中從事。他被推薦為茂才,任命為郡縣令。王忳去上任,到斄亭。亭長說:「亭中有鬼,多次殺害經過的客人,不能在這裏投宿。」王忳說:「仁義勝過兇暴邪惡,道德除去不吉利的事情,為什麼要避開鬼!」隨即進亭住宿。半夜聽到有女子喊冤的聲音。王忳邊禱告邊說:「有什麼冤枉的事情,能前來要求受理嗎?」女子說:「沒有衣服,不敢進去。」王忳就丟件衣服給她。女子這才向前說道:「我的丈夫是涪縣令,上任時經過這裹,住在亭中,亭長殘暴,殺害我家十多口人,將屍體埋在樓下,財物全部拿走了。」王忳詢問亭長的姓名。女子說:「就是現在的門下遊僥。」王忳說:「妳為什麼多次殺害經過的客人?」女子回答說:「我白天不能自己申訴,每天夜間陳述冤情。客人總是睡覺不予理睬,我不勝憤慨,所以殺了他們。」王忳說:「我將為妳受理這件冤情,妳不要再殺害好人了。」接著女子將衣服脫在地上,突然就不見了。第二天,王忳召來遊僥盤問,他承認了全部罪行,王忳隨即將他逮捕關押,連同謀的十多個人全部處死,又派官員送女子壹家的靈柩回老家,自此亭子終於平靜。