當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 《秦時明月,漢時風俗》兩部有雅俗共賞的搭檔嗎?

《秦時明月,漢時風俗》兩部有雅俗共賞的搭檔嗎?

題主所謂的《雜曲歌羅縫》的出現,應該是由於《全唐詩》編纂過程中的壹個失誤,作者沒有被記錄下來,之後才不斷流傳。事實上,這個問題在《全唐詩》編纂後不久的《四庫全書》中就已經指出並解決了。這首詩是王昌齡的兩首詩,前四首是《堤岸》,後四首是《春怨》,這是毋庸置疑的。

?首先,“出塞”有不同的叫法。所謂的“奪”不是唐代出現的,是宋代出現的,到了明代才定型。王昌齡的這首詩在唐代被稱為“查封”,在宋初的華英文苑被稱為“查封”。洪邁寫的《參軍》是唐詩壹萬首,而王安石的《唐詩選》。需要說明的是,王昌齡的個人藏書在唐宋時期並沒有流傳下來,直到明代幾個版本的王昌齡詩集被廣為鐫刻,這首詩才逐漸被命名為《奪經》。

至於《高盧縫》這首詩的標題,本身就有問題,因為《高盧縫》是壹個音樂標題,類似於詞牌,不能作為詩的名稱。但郭茂謙既然用了,後人就沒有指出來,甚至沒有使用過,比如《唐詩全集》,直到乾隆四庫官方才真正指出這個問題。

其次是“楚賽”變體。“秦時明月,漢時閉月”這句話沒有錯。有“長征人未歸”的變體。在郭茂謙的樂府詩中,寫為“萬歷招人未還”,而《全唐詩》則指出,還有壹種寫法是“萬歷招人未還”。“惟使龍城飛”有兩個變體,壹個是“但願龍庭神在”,壹個是“惟使鹿城飛”,其中“鹿城”這幾年引起了不小的爭議,其實它的用詞怕是不正確的。上海古籍出版社出版沈德潛《唐詩別集》時,在校勘中提到了這個問題。《唐詩萬卷選》第三卷和唐代所有詩歌都寫成了“龍城”,而《唐詩選》第五卷寫成了“鹿城”,可見歷代都寫成了“龍城”,“龍城”是漢唐之間詩歌中常見的意象。此外,“度”還有“度”和“過”兩種寫法