其他的,方玉潤的《詩經原始》屬於古籍了,當然沒有翻譯,因為是古人所作,需要有壹點文學的功底。不然讀起來會有點吃力。註解自然屬於壹家之言,不拘今古文家數,略不同於他書。我還是覺得《詩經註析》好,很多時候它都列舉了各家之言,以作參考。
陳子展的《詩經直解》屬於入門讀本。我沒有看。流行度似乎不高,卓越和當當上都沒有賣的,沒見過,所以我也不太了解。
周振甫,我沒有見過他有關詩經的著作呢。壹般常見的版本裏面都沒有收過。
恩,我就知道這麽多了,希望能幫LZ做參考。
PS.《詩經註析》是繁體豎排的,不知道Lz看的習慣否。不喜歡的話,就選《詩經譯註》好了。