甘蠅,古之善射者,彀弓而獸伏鳥下。
弟子名飛衛,學射於甘蠅,而巧過其師。紀昌者,又學射於飛衛。
飛衛曰:“爾先學不瞬,而後可言射矣。” gān yíng ,gǔ zhī shàn shè zhě ,gòu gōng ér shòu fú niǎo xià 。
dì zǐ míng fēi wèi ,xué shè yú gān yíng ,ér qiǎo guò qí shī 。jì chāng zhě ,yòu xué shè yú fēi wèi 。
fēi wèi yuē :“ěr xiān xué bú shùn ,ér hòu kě yán shè yǐ 。” 紀昌歸,偃臥其妻之機下,以目承牽挺。
二年後,雖錐末倒眥,而不瞬也。以告飛衛。
飛衛曰。“未也,必學視而後可。
視小如大,視微如著,而後告我。” jì chāng guī ,yǎn wò qí qī zhī jī xià ,yǐ mù chéng qiān tǐng 。
èr nián hòu ,suī zhuī mò dǎo zì ,ér bú shùn yě 。yǐ gào fēi wèi 。
fēi wèi yuē 。“wèi yě ,bì xué shì ér hòu kě 。
shì xiǎo rú dà ,shì wēi rú zhe ,ér hòu gào wǒ 。” 昌以牦懸虱於牖,南面而望之。
旬日之間,浸大也;三年之後,如車輪焉。以睹余物,皆丘山也。
乃以燕角之弧,朔蓬之竿射之,貫虱之心,而懸不絕。以告飛衛。
飛衛高蹈拊膺曰:“汝得之矣!” chāng yǐ máo xuán shī yú yǒu ,nán miàn ér wàng zhī 。xún rì zhī jiān ,jìn dà yě ;sān nián zhī hòu ,rú chē lún yān 。
yǐ dǔ yú wù ,jiē qiū shān yě 。nǎi yǐ yàn jiǎo zhī hú ,shuò péng zhī gān shè zhī ,guàn shī zhī xīn ,ér xuán bú jué 。
yǐ gào fēi wèi 。fēi wèi gāo dǎo fǔ yīng yuē :“rǔ dé zhī yǐ !” 壹、出處 戰國·列禦寇《列子·湯問·紀昌學射》二、原文譯文 甘蠅是古代壹個善於射箭的人,拉開弓,獸就倒下,鳥就落下,百發百中。
甘蠅的壹個弟子名叫飛衛,向甘蠅學習射箭,但他射箭的技巧卻超過了他的師傅。紀昌又向飛衛學習射箭。
飛衛說:“妳先學會看東西不眨眼睛,然後我們再談射箭。” 紀昌回到家裏,仰臥在他妻子的織布機下,用眼睛註視著織布機上的梭子練習不眨眼睛。
幾年之後,即使錐子尖刺在他的眼眶上,他的眼睛也不眨壹下。紀昌把自己練習的情況告訴了飛衛,飛衛說:“這還不夠啊,還要學會視物才行。
要練到看小物體像看大東西壹樣清晰,看細微的東西像顯著的物體壹樣容易,然後再來告訴我。” 紀昌用牦牛尾巴的毛系住壹只虱子懸掛在窗戶上,面向南遠遠地看著它,十天之後,看虱子漸漸大了;幾年之後,虱子在他眼裏有車輪那麽大。
用這種方法 看其他東西,都像山丘壹樣大。紀昌便用燕地的牛角裝飾的弓,用北方出產的篷竹作為箭桿,射那只懸掛在窗口的虱子,穿透了虱子的中間,但繩子卻沒有斷。
紀昌又把自己練習的情況告訴了飛衛,飛衛高興得擡高腳踏步,跺腳,拍胸膛。說道:“妳已經掌握了射箭的訣竅了!” 擴展資料 壹、成書背景 列子死後,門人據其活動與言論編撰而成,不止八篇。
漢人在此基集合公私所藏二十篇校訂而成八篇之數,而成《漢書.藝文誌》上著錄的八篇之數。張湛據其先人藏書,及在戰亂後收集到殘卷,並依照《漢書.藝文誌》所記八篇,編撰成今本《列子》。
今本《列子》雖系魏晉人的作品,但他們在重新編輯《列子》時,畢竟采錄了許多先秦古籍中關於列子的記載,並不是完全憑空捏造。其中有些寓言故事古樸無華,對於研究列子其人及其思想仍然有壹定參考價值。
二、賞析 《紀昌學射》選自《湯問》壹篇,筆鋒橫掃天下,天地至理,萬物奧妙,以饗博物君子。文中載有諸多超逸絕塵的神話傳說,極言天地之廣闊無垠,萬物之繁冗駁雜,以期突破世人囿於視聽的淺陋常識,消除種種流於表象的巨細、修短、同異分歧。
百度百科-列子湯問 百度百科-紀昌學射。
2. 趙普文言文拼音普(pǔ) 少(shǎo) 習(xí) 吏(lì) 事(shì) , 寡(guǎ) 學(xué) 術(shù) , 及(jí) 為(wéi) 相(xiàng) , 太(tài) 祖(zǔ) 常(cháng) 勸(quàn) 以(yǐ) 讀(dú) 書(shū) 。
晚(wǎn) 年(nián) 手(shǒu) 不(bú) 釋(shì) 卷(juàn) , 每(měi) 歸(guī) 私(sī) 第(dì) , 闔(hé) 戶(hù) 啟(qǐ) 篋(qiè) 取(qǔ) 書(shū) , 讀(dú) 之(zhī) 竟(jìng) 日(rì) 。 及(jí) 次(cì) 日(rì) 臨(lín) 政(zhèng) , 處(chù) 決(jué) 如(rú) 流(liú) 。
既(jì) 薨(hōng) , 家(jiā) 人(rén) 發(fā) 篋(qiè) 視(shì) 之(zhī) ,《 論(lùn) 語(yǔ) 》 二(èr) 十(shí) 篇(piān) 也(yě) 。 普(pǔ) 性(xìng) 深(shēn) 沈(chén) 有(yǒu) 岸(àn) 谷(gǔ) , 雖(suī) 多(duō) 忌(jì) 克(kè) , 而(ér) 能(néng) 以(yǐ) 天(tiān) 下(xià) 事(shì) 為(wéi) 己(jǐ) 任(rèn) 。
宋(sòng) 初(chū) , 在(zài) 相(xiàng) 位(wèi) 者(zhě) 多(duō) 齷(wò) 齪(chuò) 循(xún) 默(mò) , 普(pǔ) 剛(gāng) 毅(yì) 果(guǒ) 斷(duàn) , 未(wèi) 有(yǒu) 其(qí) 比(bǐ) 。 嘗(cháng) 奏(zòu) 薦(jiàn) 某(mǒu) 人(rén) 為(wéi) 某(mǒu) 官(guān) , 太(tài) 祖(zǔ) 不(bú) 用(yòng) 。
普(pǔ) 明(míng) 日(rì) 復(fù) 奏(zòu) 其(qí) 人(rén) , 亦(yì) 不(bú) 用(yòng) 。 明(míng) 日(rì) , 普(pǔ) 又(yòu) 以(yǐ) 其(qí) 人(rén) 奏(zòu) , 太(tài) 祖(zǔ) 怒(nù) , 碎(suì) 裂(liè) 奏(zòu) 牘(dú) 擲(zhì) 地(dì) , 普(pǔ) 顏(yán) 色(sè) 不(bú) 變(biàn) , 跪(guì) 而(ér) 拾(shí) 之(zhī) 以(yǐ) 歸(guī) 。
他(tā) 日(rì) 補(bǔ) 綴(zhuì) 舊(jiù) 紙(zhǐ) , 復(fù) 奏(zòu) 如(rú) 初(chū) 。 太(tài) 祖(zǔ) 乃(nǎi) 悟(wù) , 卒(zú) 用(yòng) 其(qí) 人(rén)。
3. 趙普文言文拼音及(jí) 次(cì) 日(rì) 臨(lín) 政(zhèng) 普(pǔ) 少(shǎo) 習(xí) 吏(lì) 事(shì) , 復(fù) 奏(zòu) 如(rú) 初(chū) , 寡(guǎ) 學(xué) 術(shù) , 跪(guì) 而(ér) 拾(shí) 之(zhī) 以(yǐ) 歸(guī) , 亦(yì) 不(bú) 用(yòng) 。
他(tā) 日(rì) 補(bǔ) 綴(zhuì) 舊(jiù) 紙(zhǐ) , 未(wèi) 有(yǒu) 其(qí) 比(bǐ) , 普(pǔ) 又(yòu) 以(yǐ) 其(qí) 人(rén) 奏(zòu) , 闔(hé) 戶(hù) 啟(qǐ) 篋(qiè) 取(qǔ) 書(shū) 。 晚(wǎn) 年(nián) 手(shǒu) 不(bú) 釋(shì) 卷(juàn) 。
嘗(cháng) 奏(zòu) 薦(jiàn) 某(mǒu) 人(rén) 為(wéi) 某(mǒu) 官(guān) , 普(pǔ) 剛(gāng) 毅(yì) 果(guǒ) 斷(duàn) , 及(jí) 為(wéi) 相(xiàng) 。 普(pǔ) 性(xìng) 深(shēn) 沈(chén) 有(yǒu) 岸(àn) 谷(gǔ) , 家(jiā) 人(rén) 發(fā) 篋(qiè) 視(shì) 之(zhī) , 讀(dú) 之(zhī) 竟(jìng) 日(rì) 。
宋(sòng) 初(chū) , 處(chù) 決(jué) 如(rú) 流(liú) ,《 論(lùn) 語(yǔ) 》 二(èr) 十(shí) 篇(piān) 也(yě) , 碎(suì) 裂(liè) 奏(zòu) 牘(dú) 擲(zhì) 地(dì) 。 太(tài) 祖(zǔ) 乃(nǎi) 悟(wù) 。
既(jì) 薨(hōng) 。 明(míng) 日(rì) , 太(tài) 祖(zǔ) 不(bú) 用(yòng) , 普(pǔ) 顏(yán) 色(sè) 不(bú) 變(biàn) , 而(ér) 能(néng) 以(yǐ) 天(tiān) 下(xià) 事(shì) 為(wéi) 己(jǐ) 任(rèn) , 太(tài) 祖(zǔ) 怒(nù) , 雖(suī) 多(duō) 忌(jì) 克(kè) 。
普(pǔ) 明(míng) 日(rì) 復(fù) 奏(zòu) 其(qí) 人(rén) , 在(zài) 相(xiàng) 位(wèi) 者(zhě) 多(duō) 齷(wò) 齪(chuò) 循(xún) 默(mò) , 每(měi) 歸(guī) 私(sī) 第(dì) , 太(tài) 祖(zǔ) 常(cháng) 勸(quàn) 以(yǐ) 讀(dú) 書(shū)。
4. 紀昌學射文言文註音版fēi wèi shì yī míng shè jiàn néng shǒu 。
yǒu gè jiào jì chāng de rén ,xiǎng xué xí 飛 衛 是 壹 名 射 箭 能 手 。有 個 叫 紀 昌 的 人 , 想 學 習 shè jiàn ,jiù qù xiàng fēi wèi qǐng jiào 。
射 箭 ,就 去 向 飛 衛 請 教 。 kāi shǐ liàn xí de shí hòu ,fēi wèi duì jì chāng shuō :“nǐ yào xiǎng xué 開 始 練 習 的 時 候 ,飛 衛 對 紀 昌 說 :“妳 要 想 學 huì shè jiàn ,shǒu xiān yīng gāi xià gōng fū liàn yǎn lì 。
yǎn jīng yào láo láo de 會 射 箭 , 首 先 應 該 下 功 夫 練 眼 力 。眼 睛 要 牢 牢 地 dīng zhù yí gè mù biāo ,bù néng zhǎ yī zhǎ !”jì chāng huí jiā zhī hòu ,jiù kāi shǐ ?盯 住 壹 個 目 標 ,不 能 眨 壹 眨 !”紀 昌 回 家 之 後 ,就 開 始 liàn xí qǐ lái 。
qī zi zhī bù de shí hòu ,tā tǎng zài zhī bù jī xià miàn ,zhēng dà ?練 習 起 來 。妻 子 織 布 的 時 候 ,他 躺 在 織 布 機 下 面 , 睜 大 yǎn jīng ,zhù shì zhe suō zi lái huí chuān suō 。
liǎng nián yǐ hòu ,jì chāng de běn 眼 睛 ,註 視 著 梭 子 來 回 穿 梭 。 兩 年 以 後 ,紀 昌 的 本 lǐng liàn de xiāng dāng dào jiā le —— jiù shì yǒu rén yòng zhēn cì tā de yǎn pí , ?領 練 得 相 當 到 家 了 —— 就 是 有 人 用 針 刺 他 的 眼 皮 , tā de yǎn jīng yě bú huì zhǎ yī xià 。
他 的 眼 睛 也 不 會 眨 壹 下 。 jì chāng duì zì jǐ de chéng jì gǎn dào hěn mǎn yì ,yǐ wéi xué de chà bù duō 紀 昌 對 自 己 的 成 績 感 到 很 滿 意 ,以 為 學 得 差 不 多 le ,jiù zài cì qù bài jiàn fēi wèi 。
fēi wèi duì tā shuō :“suī rán nǐ yǐ jīng qǔ 了 ,就 再 次 去 拜 見 飛 衛 。飛 衛 對 他 說 :“雖 然 妳 已 經 取 dé le bù xiǎo de chéng jì ,dàn nǐ de yǎn lì hái bù gòu 。
děng dào liàn de néng gòu 得 了 不 小 的 成 績 ,但 妳 的 眼 力 還 不 夠 。 等 到 練 得 能 夠 bǎ jí xiǎo de dōng xī ,kàn chéng yī jiàn hěn dà dōng xī de shí hòu ,nǐ zài lái jiàn 把 極 小 的 東 西 ,看 成 壹 件 很 大 東 西 的 時 候 ,妳 再 來 見 wǒ bɑ !”jì chāng jì zhù le fēi wèi de huà 。
huí dào jiā lǐ ,yòu kāi shǐ liàn xí 我 吧 !”紀 昌 記 住 了 飛 衛 的 話 。回 到 家 裏 ,又 開 始 練 習 qǐ lái 。
tā yòng yī gēn cháng tóu fà ,bǎng zhù yī zhī shī zi ,bǎ tā diào zài chuāng 起 來 。他 用 壹 根 長 頭 發 , 綁 住 壹 只 虱 子 ,把 它 吊 在 窗 kǒu 。
rán hòu měi tiān zhàn zài shī zi páng biān ,jù jīng huì shén de dīng zhe tā 。 口 。
然 後 每 天 站 在 虱 子 旁 邊 ,聚 精 會 神 地 盯 著 它 。 nà zhī xiǎo shī zi ,zài jì chāng de yǎn lǐ yì tiān tiān dà qǐ lái ,liàn dào hòu 那 只 小 虱 子 ,在 紀 昌 的 眼 裏 壹 天 天 大 起 來 , 練 到 後 lái ,dà de jìng rán xiàng chē lún yí yàng 。
來 ,大 得 竟 然 像 車 輪 壹 樣 。 qǔ dé le zhè yàng dà de jìn bù ,jì chāng gǎn jǐn pǎo dào fēi wèi nà lǐ ,bào 取 得 了 這 樣 大 的 進 步 ,紀 昌 趕 緊 跑 到 飛 衛 那 裏 ,報 gào le zhè gè hǎo xiāo xī 。
fēi wèi gāo xìng de pāi pāi tā de jiān tou ,shuō : nǐ 告 了 這 個 好 消 息 。飛 衛 高 興 地 拍 拍 他 的 肩 頭 , 說 : 妳 jiù yào chéng gōng le !”yú shì ,fēi wèi kāi shǐ jiào tā zěn yàng kāi gōng ,zěn yàng 就 要 成 功 了 !”於 是 ,飛 衛 開 始 教 他 怎 樣 開 弓 ,怎 樣 fàng jiàn 。
?放 箭 。 hòu lái ,jì chāng chéng le bǎi fā bǎi zhòng de shè jiàn néng shǒu 。
後 來 ,紀 昌 成 了 百 發 百 中 的 射 箭 能 手 。
5. 文言文學弈的註拼音版註音及註釋資料供參考,如下:
弈(yì)(1)秋(qiū)(2),通(tōnɡ)國(ɡuó)(3)之(zhī)(4)善(shàn)(5)弈(yì)者(zhě)也(yě)。使(shǐ)(6)弈秋誨(huì)(7)二(èr)人(rén)弈(yì),其(qí)(8)壹(yì)人(rén)專(zhuān)心(xīn)致(zhì)誌(zhì),惟(wéi)弈(yì)秋(qiū)之(zhī)為(wéi)(9)聽(tīnɡ)(10);壹(yì)人(rén)雖(suī)聽(tīnɡ)之(zhī)(11),壹(yì)心(xīn)以(yǐ)為(wéi)(12)有(yǒu)鴻(hónɡ)鵠(ɡǔ)(13)將(jiānɡ)至(zhì)(15),思(16)援(14)弓繳(zhuó)(17)而(ér)射(shè)之(zhī)(18)。雖(suī)與(yǔ)之(zhī)俱(jù)學(xué)(19),弗(fú)若(ruò)之(zhī)矣(yǐ)(20)。為(wéi)是(shì)其(qí)智(zhì)弗(fú)(24)若(ruò)與(yǔ)?曰(yuē)(21):非(fēi)然(rán)也(yě)(22)。
1.弈:下圍棋。
2.秋,人名,因他善於下棋,所以稱為弈秋。
3.通國:全國。
4.之:的。
5.善:善於,擅長做…。的人。
6.使:讓。
7.誨:教導。
8.其:其中。
9.惟弈秋之為聽:只聽(只單獨聽)弈秋(的教導)。
10.之為:語氣助詞,無意義。
11.雖聽之:雖然在聽講。 之:指弈秋的教導。
12.以為:認為,覺得。
13.鴻鵠:天鵝。
14.援:引,拉。
15.將至:將要到來。
16.思:幻想。
17.弓繳:弓箭。.繳:古時指帶有絲繩的箭。
18之:代詞,代“那個專心致誌的人”
19.雖與之俱學:雖然這個人和那個專心致誌的人在壹起學習。俱,壹起
20.弗若之矣:不如前者。.矣:了.弗:不。
21.曰:說。
22.然:這樣
23.非然也:不是這樣的。
24.俱:壹起
本文選自《孟子·告子》
6. 紀昌學射文言文註音版甘蠅,古之善射者,彀[gòu]弓而獸伏鳥下.弟子名飛衛,學射於甘蠅,而巧過其師.紀昌者,又學射於飛衛.飛衛曰:“爾先學不瞬,而後可言射矣.”紀昌歸,偃[yǎn]臥其妻之機下,以目承牽挺.三年之後,雖錐末倒眥[zì],而不瞬也.以告飛衛,飛衛曰:“未也,必學視而後可.視小如大,視微如著,而後告我.”昌以牦[máo]懸虱於牖[yǒu],南面而望之 .旬日之間,浸[jìn]大也.二年之後,如車輪焉.以睹余物,皆丘山也.乃以燕角之弧、朔蓬之簳[gǎn]射之,貫虱之心而懸不絕.以告飛衛.飛衛高蹈拊膺[fǔ yīng]曰:“汝得之矣!”。
7. 薛譚學謳的譯文及註釋拼音薛譚學謳
原文
薛譚學謳(1)於(2)秦青,未窮(3)青之技,自謂盡之,遂辭歸(4)。秦青弗止(5),餞行於郊衢(6),撫節(7)悲歌,聲振林木,響遏(8)行雲。薛譚乃謝(9)求反(10),終身不敢言歸。
秦青顧謂其友曰:“昔韓娥東之齊,匱糧,過雍門,鬻(讀音yu四聲,賣)歌假食。既去而余音繞梁欐(讀音li二聲,棟,中梁),三日不絕,左右以其人弗去。過逆旅,逆旅人辱之。韓娥因曼聲哀哭,壹裏老幼悲愁,垂涕相對,三日不食。遽而追之。娥還,復為曼聲長歌。壹裏老幼喜躍抃(讀音bian四聲,鼓掌)舞,弗能自禁,忘向之悲也。乃厚賂發之。故雍門之人,至今善歌哭,放(通‘仿’,效仿)娥之遺聲也。
譯文
薛譚向秦青學習唱歌,還沒有學完秦青的技藝,就以為學盡了,於是就告辭回家。秦青沒有勸阻他,在城外大道旁給他餞行,秦青打著拍節,高唱悲歌。歌聲振動了林木,那音響止住了行雲。薛譚於是向秦青道歉,要求回來繼續學習。從此以後,他壹輩子也不敢再說要回家。
秦國的青對他的朋友說:“從前韓國的娥到東邊的齊國去,沒有糧食了,經過雍門(齊國的城門)時,在那賣唱乞討食物。雖然她走了但是還有余音繞著(那雍門的)中梁,三日不停(消失),旁邊的人還以為她人沒有走呢。住客棧時,客棧的人侮辱她。韓國的娥因此放聲哀哭,整個裏弄的老小都因此而悲傷愁苦,互相垂淚相對,三天都不吃飯。(裏弄的人)趕緊去把追她(回來)。娥回來後,又放聲歌唱。整個裏弄的老小歡喜跳躍拍手舞蹈,不能克制自己,全忘了剛剛的悲傷了。(裏弄的人)於是給了她很多錢財打發她走。所以雍門那的人,至今還善於唱歌表演,那是效仿娥留下的歌唱(技藝)啊。”
註釋
(1)謳:唱歌;(2)於:向;(3)窮:盡,完;(4)遂辭歸:於是就告辭回家;(5)弗止:沒有勸阻;(6)餞行於郊衢:在城外大道旁給他餞行;(7)撫節:打著拍節:(8)遏:阻止;(9)謝:道歉;(10)反:通假字,通“返”,返回。
中心
這個故事說明了學習必須虛心、持之以恒、不能驕傲自滿、半途而廢。這裏也給我們以啟示:壹方面可以說恰當的正面教育可收到很好的效果。道理是從實際生活中抽象出來的,當反過來用它來指導學生實際時,就應具體化、形象化,教師的引導也要曉之以理,動之以情,針對往往容易產生自滿的同學,這樣的導向往往能使其看到別人身上的閃光點,使其客觀地評價自己和他人,讓其真正懂得如何做到全面發展,以及如何才能真正成為“四有人才”,進而激勵他們銳意進取的可貴精神。