我聽到的是這樣的:有壹段時間,佛陀在耗盡國力而誕生的樹叢中遊走,與那1250位僧侶共勉。滅亡之時,全國臣民都出來迎接。佛陀問阿難:“為什麽斯裏蘭卡的人民聚集在壹起?”聖人阿難白石尊曰:“此處不遠處有壹座大石山,六十尺見方,壹百二十尺高,妨礙入口,但猴歸。五百勒克司壹心說:‘我們的體力號稱天下罕見,只自己養,沒用的時候用。我們應該移民,為子孫後代做貢獻。即使妳們聯手,齊聲歌唱,也會筋疲力盡,絕不能動搖。聲音有遠有近,於是李的人都湊過來看。"
我們來對比壹下《愚公憶山》的開頭:
太行山,吳王山,方圓700裏,高在萬仞;本在冀州之南,合陽之北。北山愚人90歲,住在山附近。懲罰山北的堵車和迂回的出入口,我聚在房間裏做了壹個計劃。我說:“妳我盡力抹平危險,就是說我們可以到達河南南部,漢陰。這樣可以嗎?”含混的承諾。
雖然故事中的主角不同,但兩個故事描述移山背景的語言和情節卻非常相似,如“太行山和吳王山高700裏,萬仞高”和“離此不遠有壹座大石頭山,高60尺,高120尺”,“懲治山北之阻,出入之繞道”和“阻道,行者必礙”,“聚而求之”
他的妻子表示懷疑,並說:“以妳的力量,妳永遠不可能破壞首席父親的山。比如太行、吳王?而泥土和石頭呢?”
這段話似乎與《易山經》中的“我們的力量”四句話相悖。至於愚公所說的“雖然我死了,但我還有壹個兒子活著”...但山不增,何苦而不平”,不過是《易山經》“當* * *遷徙,我為後人建功”的進壹步發展。《義山經》接著說道:
於是佛陀問朱理石:“妳為什麽這麽累?”他回答說:“今天,這塊大石頭有60英尺高,120英尺高。我想舉起它。從第壹天開始,我就很努力,至於壹月,我從來不動,羞愧而無效,拿世界開玩笑。它精疲力盡,看起來很笨拙。”“妳希望什麽?”勒克司答道:“我是唯壹的大聖,我無法超越。我想搬石頭,這樣我就能造福世界。我以尊祖、直王路平、歸曠野而聞名。”佛祖對力士說:“我知道妳很滿足,我舍不得。我為妳感動,所以想讓妳做到最好,所以我謹慎,無所畏懼。”勒克司欣喜道:“敬!”當時佛陀換了裝束,用右手大指托起巖石,撿起來給梵天,捧在右手掌心,放在虛空中三次,去地四尺九尺,仍在掌心。
我們來對比壹下《愚公憶山》:
幹蛇的神聽到了,很害怕,就告訴了皇帝。皇帝覺得誠懇,就命幺蛾子家的二兒子擔二山。
”意為“帝感至誠”,而在這裏,釋迦牟尼的佛換成了天上的神,“蛾次子被贊有擔當”。
因此,我們可以得出這樣的結論:《列子》、《龔宇易山》和《易山經》之間的相似絕不是偶然的巧合。然而,兩者孰先孰後呢?張占在《文》卷138《列子序》中對《列子》思想內容的評論為我們提供了可靠的線索:
先父記載的書裏有八個列子。就江南而言,只有幸存者,《列子》只有《楊朱》、《傅說》、《目錄》三卷。與混亂相比,於正是揚州刺史,他是第壹個過河來的。我家裏有四卷,我女婿趙家有六卷。直到我上了這所學校,我才拿到所有的書。其書大綱:明集團之存在甚至是虛幻的,各種事物都受到最終滅亡的考驗,上帝偏愛靜止,懷念哀、覺、夢的感覺,大小不限於壹域,窮不偽智,治身貴於任,順順順順,水火可舞,忘我不幽。這個目的也是。但明往往與佛經有關,屬於老莊,是壹種引用,尤其與莊子相似。