當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 翻譯家孔子說:“君若為君,必好孟,民如水。方萌好如水,孟淵好如水。”

翻譯家孔子說:“君若為君,必好孟,民如水。方萌好如水,孟淵好如水。”

韓非子《外儲左上》中有孔子的壹段話,“為君者仍孟,民者仍水,之水方,孟淵之水圓。”這是對孔子“人治”思想的比喻。謝無量是第壹個使用這壹信息的現代學者。他在《韓非子》(1931中華書局版)壹書中指出,這句話體現了“儒家以言治國,貴在體現自身。”註意統治者的道德影響,尤其是最高統治者的個人作用。君與民的關系就像壹個盛水的碗,壹個盛方水的碗,壹個盛圓水的碗。應該說這段話符合儒家的思想體系,與孔子的思想並不矛盾。但我認為這個信息是假的。韓非有意無意做的。這不是孔子說的。是荀子說的。

現在流行的《荀子·君道》就像下面這句話:“君槳。菜是圓的,水是圓的。君亦壺,壺方,水方。”筆者查閱了三個宋本和十多個明本(包括影印本)。然而,也有不同之處。王念孫指出,魯根據的《宋書》指出句下有“為民之水”壹句,王根據的《宋書》(讀書雜誌)指出應有“為民之水”壹句。查閱課本書中的語錄,不僅證明了王陸的校對是正確的,也發現了該版本存在的諸多問題。唐·《藝文誌集》卷七十三雜文部盔:《孫·日:君也筐,水也為民。圓盤是圓的水是圓的,圓盤是方的。”唐·白居易、宋空傳《白洞六棍》卷十三:“君亦鏡,民亦水。圓是圓的,整個廣場都是水。”《雷劇》和《白鐵》中的引文多為唐代以前的古籍,由此可以推斷,唐本《荀子》中“君者覽也”壹段與現行版本有較大出入,但與韓非子引用孔子的話並無不同。再查太平禦觀758器第三部:“荀卿子日:君亦框,水亦為民,圓為圓,框為方。”相比之下,也可以得出上述觀點。

三種書的引文表明,宋代以前就有《荀子》的版本,這個版本與今天的版本的區別在於是否有“為民之水”壹句,是否應該有“為君之水”壹句。關於前者,陸文韶首先根據宋本指出:君亦得“民亦水也。”魯更進壹步,用《帝範》中的引文作佐證,指出應該有“水為民”的句子。《四庫提要》作者認為《範皇帝註》為唐人所撰,《唐書·易》載有賈幸註。《舊唐書·景宗本紀》說,鮑莉第二年,魏公肅為刺史,撰書進諫。“……唐朝有兩個音符,但這個音符沒有名字,它的體裁看起來像唐朝的。”而《雷劇》和《白鐵》的引用表明,唐版《荀子》中有“人...