當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 寫下《西遊記》各版本的名字。

寫下《西遊記》各版本的名字。

《西遊記》共有13版,其中165、438+0版和24版已失傳。(壹)明朝。

華陽洞主的校本制;

1,新刻的像個官板。這個版本是現存版本中最重要的。因有“金陵校子”四個字,學術界簡稱“世本”。這本書的書名是《金陵榮壽堂資興》和《林紓熊運斌再編》,所以這本書實際上是兩三個版本的混合體。

2.新版像西遊記。因其書名《楊民齋無邪堂中的子行》,學術界簡稱“無邪堂版”或“楊民齋版”。

3.唐嫣的西遊記。學術圈簡稱“唐僧書”。今本有兩冊:壹是《蔡書林刻本》木錄,簡稱“蔡本”。其次,還有“朱紀元林紓資興”壹詞,簡稱“朱紀元書”。

李平本傳統圖書系統:

4.李卓吾先生批評了《西遊記》。學術界簡稱為“李平本”。

簡化系統:

5.唐三藏西遊傳[2]。因有“羊城崇懷朱編著《林連臺劉秋茂繡梓》壹書”字樣,學界簡稱為“朱本”或“劉連臺本”。

6.西遊記。該版本包括明代出版的單行本和四部遊記。學術界稱之為“楊本”或“楊本”,因有“楊(楊)編選”字樣。

(2)清代出版物。

7.西遊記。它可以被稱為“證據之書”

8.西遊記。它可以簡稱為“真實的解釋”。

9、新西遊記。可以縮寫為“新版本”。

10,西遊初衷。可以簡稱為“原文”。

11,依桐西遊記是宗旨。它可以被稱為“原始版本”

12,西遊記。因有“水晶解說”字樣,故簡稱“水晶解說”。

(3)清朝抄本

13,西遊記。因有“懷明壽定”等字樣,故簡稱“懷平明本”。

第二,古籍失傳版本。這些版本有的可能是真的,有的可能是故意造假,有的可能不是西遊記小說。

14,平話本。這本書已經失傳了,剩下的文章可以在三部著作中找到:壹是《永樂大典》(卷13139)記載了壹段“夢剪涇河龍”,引自《西遊記》。學術圈簡稱《大典本》。其次,朝鮮的中文教科書《關於樸通的諺語釋義》記載了八條關於西遊記的註釋,並轉述了壹個“車晚國反聖人”的故事。學術圈稱為“箴言”。第三,《釋真空寶卷》中的壹些文字在學術界被稱為“釋書”。以上三個字是出自同壹個版本,還是屬於三個版本,不確定。

15,唐光祿購買了這本書。陳《西遊記》世界名著序曰:“唐光祿買書時,奇,益有人精於為之立校,列為書。”學者可能稱之為“前世”。16、石鶚傳石本開卷詩曰:“欲知自然之力,必看西遊傳。”人民文學出版社出版的《西遊記》說,《十二傳》是“較早的《西遊記》傳記之壹”。

17,周迪本。旌鳴·於斯《安秀影語?6?1西遊記誤傳:“幼時讀《西遊記》,讀到“唐僧遇青風山妖怪,三藏在木棉寺談詩”時,才知是後人的假筆,於是抹去。過了十幾年,周惠乳山說:‘這種稿子原來是周棣的。而且授予梓時訂的書不到100本,所以加了壹次。“先生,誰懷疑,這是正確的嗎,”在此基礎上,似乎周迪本有兩個版本:壹個是手稿,99次;其次是發布,100次。

18,陸福本。明代周洪祖的山東魯夫《古今圖書刻本》中有壹部《西遊記》。

19,登州府本。周洪祖《古今圖書刻本》刊刻於山東鄧州地區,有《西遊記》。

20.粗糙的唐家本。《西遊記》第九回說:“後來我看了古代版的《石鶚傳》,準備把陳光蕊上了官就死的全過程都記錄下來。”在同壹本書的結尾,他說,“我只請夏微送來,古代版的《西遊記》就出版了,是屬於他的。"

21,金彩的註解。劉《清·西遊記原旨序》曰:“後世亦隨其言,附以和註。”在孫愷的《中國通俗小說書目》第五卷中,有壹篇《金彩西遊記評點》。

22.徐白雲。清桂馥《晚學集》卷五《後書序》說:“傅出版社:徐白雲與西遊記使之。”

23、丘處機書。於吉在《西遊記》的“原序”中說:“有個道士叫衡越紫瓊,...這是壹個警告,說:‘在這個國家的開始,西遊記是由邱長春編寫的,誰敢向公眾乞求序言?’"

24、真人真事史。青萍黥布“蕭企霞說?”6?1西遊記引用陳文書《Xi靈仙詠序》說:“如果《西遊記》傳世,邱祖門弟子在接下來的歷史中所做的事,大多符合人生的桂芝,或者可以充當桂芝歷史的弟子。”