------學習文言文,懂得壹些文言知識,具備閱讀淺易文言文的能力,有助於繼承祖國的文化遺產,學習我們先人的偉大精神,崇高品德和高度智慧,增強我們的民族自豪感,培養我們的愛國主義精神,樹立振興中華的雄心壯誌,提高我們的思想、知識、文化素質;還能夠加深對現代漢語的理解,提高現代漢語的語言修養和表達能力;
—可以了解我國5000年的歷史,知道許多精彩誘人的故事。
——文言是現代漢語之源,現代漢語的許多詞語出於文言,文言的許多句子成為現代漢語的成語,學文言能大大促進現代漢語學習。
——提高文學修養和寫作能力,提升人生價值,甚至改變人生命運。
——文言文簡練,典雅,抑揚頓挫,讀起來有很大的美感。
——我國古代典籍是壹個巨大的寶庫,有大量資料可供現代研究之用,但如果不懂文言文,則無法利用。
這樣的介紹還失之抽象,於是針對後者舉幾個例子:
——現代氣象學只有100多年的歷史,現代氣象記錄最多也只有100多年,但我國著名氣象學家竺可楨卻寫出了專著《中國五千年氣候變遷的研究》,在國際上引起震動。他從哪裏找來到資料?從古代各種書籍中尋覓的。別國氣象資料只有100多年,我國的卻有幾千年。
——古籍中有治療癌癥的方法。
——《夢溪筆談》中有“UFO”的記載。
——還有關於地震、洪水、日食、月蝕、彗星……。
2. 為什麽要學文言文樓主連設兩問.壹問為什麽要學文言文.二問為什麽不繼承封建專制.
這其實是偷換概念.不知道樓主設此問本身是否帶有感情傾向.
文言文的確是可學可不學.喜歡就多看.不喜歡就不看.
不過在校的學生要考試罷了.只要妳要考試.那是非學不可.
出來社會了壹年兩年以後會發現.除了少數名句外.其他都忘光了..
什麽培養語感.感受歷史深厚的人文精神等等大半是屁話.
那是教育部的人意淫出來的功能.
況且即便感受了所謂的人文精神又有何益.?出來社會工作幾年才發現.阿.~原來人文是這麽個精神.
那是教育部的人意淫出來的功能.
況且也不知道學是要怎麽學.現在的高中學文言文講究直譯而在極少數情況下允許意譯.
直譯就是每個字都得翻譯過來.
導致文言文簡練的特點也喪失掉.
不過話說回來.文言文還是要求能基本看懂的.但直譯絕對沒有必要.中國古典書籍有部分是很值得壹看的.尤其是二十四史..欲知大道,必先為史.學歷史對把握形勢分析問題很有幫助.以古為鑒.可知興衰.即便出來工作也會發現這是真理.但很多古典書籍讓別人翻譯過來就帶上別人的態度和觀點烙印.那就有可能失真.
但樓主說為什麽不繼承封建專制那是偏頗了.歷史是壹個過程.是由人類***同創造的.封建專制有其經濟基礎的.不是依賴於人的意識而改變的.不是某個當政集團要求它倒退它就能倒退的.
即便當今當政集團說廢除現代漢語改用文言文.那也是不可行的.就像當年秦始皇焚書坑儒.雖然喪失了壹部分很寶貴的文化.但該流傳下來的還是會流傳下來.
那繼承封建專制從何說起.?它是無法實現的.
但我們從現代眼光看來.封建專制是不是真的壹無是處.?至少在它上升時期是對發展有過促進作用的.只不過後期不適應生產力發展被另外的思想文化代替而已.
所以說.學文言文是個人感情傾向.事關個人而已.況且至少也對個人無大害.而繼承封建專制事關眾人.而其中利害關系更是糾纏不清.況且客觀實際也不允許.所以不被繼承.也不允許被繼承.
3. 文言文是怎麽回事所謂“文言”,現在看來,就是我國古代應用於書面寫作的語言。用這種語言寫出的文章,就叫做“文言文”。
文言文在五四之前,是通行的官方文本規範,廣泛應用於社會的文人階層,包括當時的書籍、文稿、書信、各類公文、官方檔案等等文書、文本,都采用文言寫作。近代五四伊始,在壹些文人的呼籲與推動下,白話文才得以提倡,逐漸成為現代漢語文本的書面語言規範。
相對與白話文而言,文言文的詞語極為精簡,句式變化繁多,虛詞、助詞的應用非常講究。對於語言聲韻的應用,要求十分嚴格。
文言文也分許多不同的體裁,大類上基本分為韻文和散文(不押韻的文章,這和今天的散文意義不同)兩類。其中韻文占據文言文的主導地位,在官方的壹些往來文本,比如贊、表、誄、檄文等通常都要求采用韻文的形式。
散文的寫作,最具代表的就是《史記》,後世稱為“無韻之離騷”。唐代以後,在韓愈等人的提倡下,文人開始進行大量的散文創作。文言文的散文到了明代與清初達到其高峰。