粵語(漢藏語系中的壹種語言)_百度百科
粵語的特點
保存了大量的中國古代元素
標準粵語/粵語粵語方言中有很多古音,粵語中有很多用詞古雅的古字,粵語中有很多字,包括語氣詞,都可以直接在古文經典中找到。在中國北方方言中,這些古語詞已經被廢棄或很少使用。粵語中保留了後置、修飾語倒裝等語法項目。此外,現代粵語仍然傾向於使用在古代漢語中占主導地位的單音節詞。壹些被說廣東話的人視為流行的詞可以在古籍中找到。
第壹、二人用“我”、“妳”,和普通話壹樣。第三人稱不用“他”,而用“溝”(通俗地寫為“他”;東漢《孔雀東南飛》:“雖重於官府,運河永無機會”,正如吳語。復數人稱不用“men”,而是終端【ta?]或[ti](現代粵語書寫“苗”,字為“鄧”,見英國聖公會的普通祈禱書)。粵語用代替“是”來表示肯定的回答。“Xi”是明清時期的常用詞。這些詞在主流普通話中逐漸被淘汰,但在書面語中仍偶爾出現。比如李炎在《算術史論》(1955版,第210頁)第壹卷中提到1955世紀的數學家伊薩克·沃爾夫拉姆(Issac Wolfram)時,寫的是“運河系荷蘭炮兵隊副隊長”。
在文言文和現代粵語中,“死與失”都等同於“最後,給予”。在古代,粵語中還保留了常用的“錢文”壹詞(但常用的是通用名“蚊子”)。《尋日(昨日)》最早可追溯到東晉陶淵明《送別辭》中的武昌尋程姐姐,解釋為“不久前”“多少”“何時”最早可追溯到李煜的《妳能牽掛多少》和蘇軾的《水貂頭》《明月幾時》等。
雖然有些現代粵語可以追溯到古代,但古代和現代的用法是有區別的。上表中《尚書》“唯天殷瑛夏敏”這句話的陰,本來是指無聲的保護,後來演變成了功德的意思。道教的“溫昶地陰軍文”指的是溫昶地君教導人們“實踐殷聞”。之後,尹稚衍生出兩個同義詞:隱功和隱德。阿明學者方汝豪在《杜東集》中交替使用了這三個詞。但民間相面術有壹種所謂的“暗格局”,他說誰有這種格局,誰就必然做壞事。