即“捉牙蟲”,也有的稱其為“撬牙蟲”,如清末滿族作家文康在《兒女英雄傳》第三十八回中就寫到,涿州的天齊廟裏就有“許多撬牙蟲的、賣耗子藥的”。
捉牙蟲主要流行於民間,執業者通常為女性,被人稱為“藥婆”。在清朝乾隆年間王初桐所著的《奩史·術業門》中有如下文字:“藥婆,今捉牙蟲,賣安胎、墮胎藥之類。”
元末明初的陶宗儀在《南村輟耕錄·三姑六婆》中也提到了“藥婆”,由此推測,捉牙蟲的方法在元末就可能已經出現了。
中國古代文獻中關於捉牙蟲的資料很少。推測其故,大概由於此種賴以謀生的獨門絕技只能私下口頭傳授,不能寫成文字公之於眾。
圈子外的人們,根本無法了解其奧妙,更無法載錄。普通的學者,或許還會覺得這種司空見慣的江湖騙術根本不值得書寫。
倒是鴉片戰爭後初次踏上中國土地的壹些西方人,出於好奇,留下了關於捉牙蟲的壹些記載。其中較為重要的是英國傳教士哥伯播義(Robert Henry Cobbold)的著作。
哥伯播義是英國安立甘會(the Church Missionary Society)的壹名牧師,他於1848年4月到達上海後轉抵浙江寧波,此後長期在此生活。1851年,哥伯播義返回英國。兩年後,攜夫人再次來到寧波,直到1857年才與家人壹起離華返英。
哥伯播義是寧波方言拼音方案的推行者之壹。他除了撰寫《真理摘要》等中文著作外,還出版過英文著作《中國人自畫像》(Pictures of the Chinese)。
此書不僅可讀性極強,而且配有大量插圖,形象而生動地記錄了19世紀中期中國人的生活方式。書中有“有效的療法”(the Infallible Remedy)壹節,專門講述捉牙蟲。
古代中國人在長期的實踐中總結出了多種治牙蟲的方法介紹:
第壹種是藥物。唐代王燾的《外臺秘要方》卷二二中收集了許多治牙蟲的藥方,其中不少藥方中配有細辛。直到今天,依然可以在藥店裏找到含有細辛的牙痛藥。
不過,也有的藥方顯然是不會有什麽效果的,甚至可能是有害的,例如書中所介紹的“雞屎白以醋漬煮,稍稍含之瘥(chài)”(高文鑄校註《外臺秘要方》,華夏出版社,1993,420頁)。
第二種是熏燙。《外臺秘要方》卷二二收錄的“殺齒蟲方”是:“雄黃末,棗膏和為丸,塞牙孔中,以膏少許置齒,燒鐵篦(bì)烙之,令徹熱,以瘥止。”(《外臺秘要方》,422頁)此方想必頗為殘酷,壹般患者恐怕難以忍受。
相比之下,明朝李時珍在《本草綱目》卷壹七中所收錄的方法要溫和多了,“用天仙子壹撮,入小口瓶內燒煙,竹筒引煙入蟲孔內,熏之即死,永不發”(中國書店,1988,21頁)。
第三種是針灸。元朝王國瑞在《扁鵲神應針灸玉龍經》中寫道:“風牙蟲蛀夜無眠,呂細尋之痛可蠲(juān)。先用瀉針然後補,方知法是至人傳。”
這裏所說的“呂細”是穴位名,其位置“在足內踝骨肉下陷中”(李寧點校《扁鵲神應針灸玉龍經》,中醫古籍出版社,1990,92頁)。
第四種是巫術。唐代“藥王”孫思邈在其名著《千金翼方》卷壹壹中,推薦了幾種治牙符咒,例如:“人定後,向北鬥咒曰:北鬥七星,三臺尚書,某甲患龂,若是風龂閉門戶,若是蟲龂盡收取,急急如律令。
再拜,三夜作。”(王勤儉等校註《千金翼方》,第二中醫大學出版社,2008,254頁)這個方法固然簡單易行,但估計是不會有什麽療效的,最多只能起到心理安慰的作用。