當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 德意誌是誰第壹個叫的,國人,還是懂中文的德國人?

德意誌是誰第壹個叫的,國人,還是懂中文的德國人?

首先,德意誌壹詞來自音譯德語"Deutsch"(意:德語,德國人,詞性N,即用中性定冠詞das),Deutsch這個詞的詞源頗有爭論.壹種是來源於古日耳曼語Diot(意:同胞,名族),壹種是來自對條頓人的拉丁語稱謂:Teutus(條頓人),但無論哪種,都經過了發音與語意的變遷.Diot這個詞除古籍外今天已經喪失,但關於條頓人今天依然有考古甚至現實證據,今天在魯爾區的西北方向,依然還存在著壹個叫"Teutoburg Wald"(德語意思:條頓森林)的地方.

然後,我來說Germany,German的來源,事實上,這個詞倒相當古老,原來指日耳曼區域(下面有更詳細說明),拉丁語,斯拉夫語內幾乎都有類似Germania的書寫記錄,後來對這壹地區的生活的野蠻人(古羅馬文明的壹種比較,當地人壹生只洗兩次澡,分別為出生與死亡,滿身臭氣卻兇猛好戰,壹頭金發卻又衣衫襤褸)就用了German類似的詞匯,即我們所知道的"日耳曼人"這個稱謂,當時也是野蠻低級兇殘的代稱.

德意誌這個詞事實是上語意並不是固定的,而隨著部落遷徙,部落戰爭甚至王朝征服戰爭而發生了多次改變,與Germany這個詞源聯系,我羅列幾個重要時期:

1.Germany區域種族的產生與部族的分化.

事實上,原來所指的日耳曼區域就是古羅馬以北以遊牧為生的諸多部族,他們主要包括塞耳提克人(留存於斯坎迪納維亞,部分後來遷居並占據大不列顛北愛爾蘭及冰島,直到羅馬統治才逐漸衰弱),歌特人(西歌特與東歌特後來分化,並且連手滅亡了西羅馬帝國,部分留存東歐),汪達爾人(後經多次戰亂,尤其在匈奴西侵後,更是定居在北撒哈拉壹帶),羅斯人(後從斯堪迪那維亞半島東遷南遷,與東斯拉夫人混居後形成今天的俄羅斯人),薩克森人(擊潰大不列顛及愛爾蘭羅馬統治者後,與當地人混居,形成了今天英美白人主體的央格魯撒克遜人,另大部遺留今德國區域,查理帝國,神聖日耳曼等國家上日耳曼區域的主體),低地人(即今天的荷蘭人以及部分比利時人),還有壹些小部族,比如法爾肯人,弗來盟人等等

早期的Deutsch特指高地德國人,所謂高地也並不十分準確,它當時包括北到北海,波羅的海;南到阿爾卑斯山脈,西到萊茵河曲,東到波蘭平原的廣大區域.在歷史上,今天部分的瑞士人,波蘭人,丹麥人,比利時人,以及全部的盧森堡人,奧地利人及德國人都是Deutsch!這點也很有意思,低地日爾曼人卻要比高地人更早確立他們的名稱,荷蘭稱做Netherland(即低地國家),荷蘭人稱做Dutch(是不是看起來和Deutsch很象?他們的血緣與Deutsch很近!)

2.Deutsch正統地位的爭奪

自從查理帝國分裂以後,事實上Deutsch區域內壹直處於分裂狀態,即使在神聖羅馬帝國內也是,皇帝擁有宗主權,但是對王國卻絲毫沒有統禦的權力,以至這個帝國有300多個國家分別代行統治著.壹直到拿破侖向東發動戰爭時,Deutsch區域內的國家才逐漸走向統壹,後期形成了幾個主要大的國家或者公國,比如普魯士,薩克森,巴伐利亞(取自拉丁語,即拜恩),符騰堡,以及享有神聖羅馬繼承權的奧地利.此後普魯士經過壹系列的兼並與征伐,實力逐漸增強,借道薩克森等與奧地利進行壹場王朝戰爭,這也就是普奧戰爭,這場戰爭普魯士取得了勝利,從而也取消了當時彌漫著的泛日爾曼精神,更奠定了德國的統壹,這也就是德國歷史上的第二帝國(第壹帝國為提到的神聖羅馬帝國),威廉壹世(Wilhelm der I.)登基.從此這個國家可以自稱為Deutschland,並且把奧地利排斥在外.經過壹系列的普丹(對丹麥),普法(對法國)的戰爭,德國更是鞏固了他(德語不象大多語言,稱祖國為Mothercountry,而是Vaterland:父國)在歐洲社會的地位.

3.第三帝國(納粹德國)時期,Deutsch語意再次擴大

納粹德國曾壹度”和平”占領奧地利時期,奧地利壹詞在官方文件中只是以奧地利省出現,也就是說,奧地利人也是德國人(希特勒本身就是奧地利人),因此包括占領區域內,只要是德國國籍的人,都是Deutsch,即使當時決大多數仍用國家舊稱.

這基本是壹個很粗略的關於German與Deutsch,Germany與Deutschland的詞義變遷的介紹,今天兩者語意已基本統壹,但是在研究人種與語言學時,奧地利人與盧森堡人甚至操持母語為德語的瑞士人,比利時人,丹麥人,捷克人等也都是Deutsch,但這些人不屬於Deutschland而已.

事實上,任何歷史地理名詞的語意變遷,都透露著壹些歷史地理信息,比如中國與中國人意思也不斷變化著,歐洲國家大多稱中國為China(或類似),意思來源就是瓷器或者來自最早接觸的Qinos(古羅馬語,秦國),而俄羅斯人發音卻類似”契丹”(他們誤把契丹人當漢人,契丹國為中國了).中國這個詞古意也不過是指中原地區而已,與今天大有不同,中國人自然也有大的語意變遷,甚至把已經不是中國人(中國不承認雙重國籍)的華僑華裔也包括了,這全是某個歷史瞬間而已.