摸龍,原文《摸龍》,史記趙為《摸龍》,漢書古今人表為《左氏摸龍》。此版《戰國策》誤將二字並成“於”。1973,長沙馬王堆漢墓出土戰國縱橫家帛書,其中有《觸龍見趙太後》壹章,正在制作中。現已相應更正。
趙皇後用了新東西(1),秦急攻。趙向求助。齊曰:“必以長安為質②,兵將出。”王太後拒絕了,大臣強烈抗議。太後明明白白地對左右說:“如果有讓常做人質的回復,老婆子壹定會唾棄的。"
左氏願見皇太後(3)。太後驕橫,俯首稱臣(4)。壹進去就急忙自我感謝,說:“我夠變態的,跑不掉,看了半天也看不到。我暗暗原諒自己,又怕太後自慚形穢⑤,所以想見太後。”王母娘娘說:“老太太老了走路。”說:“日食的時候妳喝的好嗎?”說:“妳可以依靠我。”曰:“老臣今無欲食,而自強不息。如果他每天花三四英裏,他會受益於吃得少(7),並與他的身體和諧。”太後曰:“老婦不可。”有點了解太後的顏色。
左氏曰:“老臣對舒淇(8)之卑趣最少,不道德也。而我是軟弱的,竊取愛與憐憫。願妳補上黑衣人的數量(9)保衛皇宮(10)。不死聞(11)。”太後說,“兌現妳的諾言。年度幾何?”是:“十五歲。雖少,不填溝壑,我願意托付(12)。”王太後道:“丈夫也照顧小兒子嗎?”是的:“不止是壹個女人。”太後笑著說:“女人很不壹樣。”是的,我說,“我認為燕後之愛勝過長安(13)。"他說:"妳已經去世了,但妳還不如長安。"左氏曰:“父母愛子,故有遠謀。甚至在送走顏之後,我還在他的腳跟(14)哭泣,悼念他的遠方,悼念他。如果妳做到了,妳壹定要在祭祀時許願,說‘永不回頭(15)!’難道不是時間長了,兒孫相繼為王?”太後說,“當然。左氏說:“在第三世界(16)之前,之子趙(17)有沒有繼承人?”說,“沒什麽。”他說,“我只是趙(18),誰是諸侯?"曰:"老婦不聞。”“這是近禍到身,遠禍及子孫。主的兒女真的不好嗎?恭敬但無用,大方不費力,負重(19)。今尊長安之位,封之以良田,賜之以重器,卻不及今之功勛報國。壹旦山塌了(20),常為什麽還要依靠趙?老臣認為自己是長安的短期統治者,所以認為自己的愛情不如燕侯。”太後說,“答應吧。妳所做的。”因此,對長安的來說,車的質量在齊,而在外。
子文怡說(21):“主人之子,骨肉之親,尚且不能靠無功之尊,而不勞而侍奉,更守金玉之重,又何如之情?”-
——選自上海古籍出版社標點本《戰國策·趙策思》
後主趙上臺,秦國猛烈攻擊趙。趙向齊國求助。祁曰:“須先將常劫為人質,方得出兵。”趙皇後不同意,大臣極力規勸。太後明明白白地告訴左右:“誰要是再說常要做人質,我老婆子壹定會往他臉上吐唾沫。”
左氏摸著龍說希望見太後。太後壹臉怒氣地等著他。摸著龍走了進來,慢慢向太後走去。當他來到前面時,他道歉說:“因為我生病的腳,我已經失去了快跑的能力。我已經很久沒有能夠來見太後了。我私下原諒自己,但是我怕太後偶爾生病,所以我很想見她。”慈禧太後說:“我家老婆子靠獨輪車移動。”摸著龍說:“日常飲食不會減少吧?”太後說:“喝點粥就行了。”摸龍說:“老臣現在胃口不好,堅持自己走路,每天走三四裏路,會稍微增加食欲,調理身體。”太後道:“我老婆子不行。”太後的臉色緩和了壹些。
左氏公曰:“舊臣次子舒淇,最小。朝臣老了,卻不得不可憐他。我希望我能派他去守衛那裏收集保衛宮殿的數據。所以我冒著生命危險告訴妳。”王太後說:“我必須同意妳。”妳幾歲了?”答案是:“十五歲。雖然我還年輕,但我希望在老臣去世之前,能請妳交給太後。”王太後說,“父親也愛他的小兒子嗎?”回答:“比媽媽還多。”太後笑著說,“女人和道士的家庭特別喜歡他們的小兒子。回答說:“在我個人看來,老太太愛她的女兒燕侯勝過常。”太後說,“妳錯了。比不上妳對長安君的深愛”左氏公曰:“父母若愛子女,當為子女深想。老太太送別顏出嫁的時候,抱著她的腳為她哭,因為想到她要走了就夠難過的了。送走她之後,不是我不想念她。我必須為她的每壹次犧牲祈禱,說‘不要讓她回來!難道不是從長遠來看,希望她有了孩子以後能世世代代在燕稱王嗎?”太後說,“沒錯。左氏說:“從現在算起,到趙建立趙國的三代之內,趙國君主的後代可以繼承國號嗎?”?王母娘娘說:“不是。”左氏公說:“不光是趙,還有其他諸侯國的後代?”太後說,“我家老婆子從來沒聽說過。左世功說:“這對於他們來說是近禍,對於他們的子孫來說是遠禍。”。做國王的兒子就壹定不好嗎?職位優越,但無可取之處。工資特別豐厚,但是沒有辛苦,而翡翠首飾有很多。現在老太太給了常壹個很高的職位,給他壹個富饒肥沃的地方,給他很多財寶,但她從來沒有想到他會在目前為國家做出貢獻。總有壹天,王太後會百歲。常為什麽要在趙國定居?老臣認為老太太對常來說太目光短淺了,所以我認為妳愛他勝過愛嚴侯。”太後說,“好吧。把他送到妳想去的地方。遂令長備車壹百輛,往齊國作質,齊國即出兵。
子怡聽了,說:“王之子,骨肉之親,不立功不能靠高位,不立功不能靠俸祿,卻有金玉等貴重之物,何況是朝臣?”
(王)據
註射和釋放
(1)趙皇後:趙惠文是王維的皇後,趙的母親。被利用的:為了掌權。(2)昌:趙最小的兒子的稱號。質:古代諸侯國向他國求助的時候,每次都是把自己的兒子抵押出去當人質。(3)左使:春秋戰國時期,宋、趙等國都有官制,包括左使、右司,是掌實權的執政官。摸龍的話:原來的“摸龍”壹詞是根據史記趙所改。(4)“辭職”。“施”又叫“許”,意思是等待。正義必勝。(5) Xi(戲劇):同樣的差距。這是身體異常的委婉說法。(6)真(zh註):粥字原。(7)劍(石):通“癮”。(8)便宜利息:對妳兒子的壹個禮貌稱呼。(9)黑裙:趙侍衛所穿,用於指朝廷侍衛。(10)宮:原“官”由史記趙改。(11)沒死:冒死。國王大臣的謙遜語言。(12)溝壑填平:比喻“死亡”。我是賤民的奴隸,我死在山谷裏。(13)燕後:趙皇後的女兒,嫁給了遙遠的燕國。(14)鞋跟:鞋跟。女人出嫁坐戰車,母親不忍道別,抱腳哭於車下。(15)反對:同返。古代諸侯娶了他國女子之後,除非失寵被廢,丈夫無子而死,或者失去了在國內的地位,否則不會回國。(16)前三:指趙浩棋五菱。孝的父親是惠文王,惠文王的父親是武陵王。(17)趙即趙:前“趙”指趙,在趙之前給了趙府趙城;後以“趙”指趙。公元前376年,魏、漢、趙滅晉,分其地。趙有今天的山西中部、陜西東北角、河北西南等地。從趙武靈王到惠文王,疆域擴大。(18)微:號(19)重器:指珍貴的玉石。(20)山陵:禹帝,此處指趙皇後。崩:表示皇帝的死。(21)子怡:趙聖人。