當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 文言文對中學生的重要性

文言文對中學生的重要性

1. 為什麽中學生學習文言文的意義何在

為什麽中學生學習文言文的意義何在?

請問,妳到底要問什麽?

病句

提醒妳好好學習語文。

學習文言文的意義:

就文言掌握上來講

讀他人的翻譯 跟自己翻譯是兩回事的

雖然很多已經有翻譯了 卻楞逼著學生翻譯 無非就是要個練習的過程

妳記十遍“之”有“的”的意思 比不上拿篇文章自己壹練記得深刻

反復枯燥的記憶其效果肯定不如實際結合用幾次的效果好……所謂做來做去無非就是讓妳印象深刻麽

就學習文言的必要上來講

壹直覺得古人的很多思想放在現在也都是不落後的

甚至有很多是妳在不同的年紀所能理解到不同層次的

很多是古人們對人生的理解與把握的精髓 看看沒什麽壞處

學習文言的意義就是在於掌握與古人交流的手段麽

翻譯過來的東西 很多是加上了譯者的理解(不光是文言)

而且同樣壹個文言的用字 可能每個人的理解還不同呢 連基礎的理解都沒做好的話 妳又怎麽可能挖掘其中真諦?

同樣壹個“無為”的境界 妳說多少個人能有多少種理解?

妳也可以說 我不學文言甚至不認字這輩子也能過得好好的 何必花那功夫

當然也對 不過什麽樣的精神層面決定了妳眼中的世界

所以麽~看妳怎麽理解怎麽選擇了

-------

不過要說眼前的有用沒用

那妳覺得應試教育出來的我們 將來能用得上的東西能有多少?

很功利的來講全為壹個分麽 那麽 為了分的事情還要考慮為什麽麽?還要考慮哪部分是浪費時間麽?妳只管去做就對了。(littleve)

2. 為什麽中學生學習文言文的意義何在

為什麽中學生學習文言文的意義何在?請問,妳到底要問什麽?病句提醒妳好好學習語文。

學習文言文的意義:就文言掌握上來講讀他人的翻譯 跟自己翻譯是兩回事的雖然很多已經有翻譯了 卻楞逼著學生翻譯 無非就是要個練習的過程妳記十遍“之”有“的”的意思 比不上拿篇文章自己壹練記得深刻反復枯燥的記憶其效果肯定不如實際結合用幾次的效果好……所謂做來做去無非就是讓妳印象深刻麽就學習文言的必要上來講壹直覺得古人的很多思想放在現在也都是不落後的 甚至有很多是妳在不同的年紀所能理解到不同層次的很多是古人們對人生的理解與把握的精髓 看看沒什麽壞處學習文言的意義就是在於掌握與古人交流的手段麽翻譯過來的東西 很多是加上了譯者的理解(不光是文言)而且同樣壹個文言的用字 可能每個人的理解還不同呢 連基礎的理解都沒做好的話 妳又怎麽可能挖掘其中真諦?同樣壹個“無為”的境界 妳說多少個人能有多少種理解?妳也可以說 我不學文言甚至不認字這輩子也能過得好好的 何必花那功夫 當然也對 不過什麽樣的精神層面決定了妳眼中的世界所以麽~看妳怎麽理解怎麽選擇了-------不過要說眼前的有用沒用 那妳覺得應試教育出來的我們 將來能用得上的東西能有多少?很功利的來講全為壹個分麽 那麽 為了分的事情還要考慮為什麽麽?還要考慮哪部分是浪費時間麽?妳只管去做就對了。(littleve)。

3. 學習文言文的重要性

最直接的重要性就是:妳考試要考,不學考試不及格妳就會倒黴。(這個是說笑的)

文言文是中國幾千年文化積澱的載體,通過學習文言文,可以拓寬視野,培養自己的文化底蘊。中華文明是有延續性的,中華文化又是融會貫通的,很多現在我們所需要的知識在古代典籍中都能找到,如果對文言文壹竅不通,那根本無法深入研究。而且文言文並不是學文科的人才需要學。比如說妳要做個物理學家,古文獻中有很多物理知識,以散文或筆記小說的形式記錄下來了,妳需要參考這些文獻,但是並不會有人幫妳翻譯好現成的現代漢語,那妳只能自己捧著古書看古文了。又比如說妳想成為壹名企業家,古代有很多管理哲學可以借鑒,又需要妳從古籍中去學習,看不懂文言文不是很慘?

再從個人修養上來說,通過學習文言文,可以提高自己的素養,深化自己的思想,對個人氣質、生活態度都有影響。

所以咯,有興趣就好好學,沒興趣的至少也打個基礎吧。總有壹天是用得到的。

4. 高中生為什麽要學習文言文及其重要性

文言文的閱讀,在某種意義上說,是為現代文的閱讀服務的。只有有了壹定的文言文閱讀功底的人,在現代文的閱讀中才會感到得心應手,遊刃有余。

只有對文言文的閱讀在感情上有了壹個質的飛躍,才會真正體會到中華五千年燦爛文化的博大精深,才會增強對中華民族傳統文化的深厚感情.

------學習文言文,懂得壹些文言知識,具備閱讀淺易文言文的能力,有助於繼承祖國的文化遺產,學習我們先人的偉大精神,崇高品德和高度智慧,增強我們的民族自豪感,培養我們的愛國主義精神,樹立振興中華的雄心壯誌,提高我們的思想、知識、文化素質;還能夠加深對現代漢語的理解,提高現代漢語的語言修養和表達能力;

—可以了解我國5000年的歷史,知道許多精彩誘人的故事。

——文言是現代漢語之源,現代漢語的許多詞語出於文言,文言的許多句子成為現代漢語的成語,學文言能大大促進現代漢語學習。

——提高文學修養和寫作能力,提升人生價值,甚至改變人生命運。

——文言文簡練,典雅,抑揚頓挫,讀起來有很大的美感。

——我國古代典籍是壹個巨大的寶庫,有大量資料可供現代研究之用,但如果不懂文言文,則無法利用。

這樣的介紹還失之抽象,於是針對後者舉幾個例子:

——現代氣象學只有100多年的歷史,現代氣象記錄最多也只有100多年,但我國著名氣象學家竺可楨卻寫出了專著《中國五千年氣候變遷的研究》,在國際上引起震動。他從哪裏找來到資料?從古代各種書籍中尋覓的。別國氣象資料只有100多年,我國的卻有幾千年。

——古籍中有治療癌癥的方法。

——《夢溪筆談》中有“UFO”的記載。

——還有關於地震、洪水、日食、月蝕、彗星……。

5. 淺談初中生怎樣學習文言文

摘要:文言文是我們祖先交流的語言,它有著深遠的歷史,蘊涵著中國上下五千年的文化,其中蘊涵著豐富的文、哲、醫、佛、道等文化的精髓,是中國特有的文化形式,是中國語言的根基所在。

學習文言文有著重要的意義,從個人方面來講,有助於明理、明善、修身養性;對整個社會來講,也是壹種無價之寶,具有極強的研究價值。“不知有秦漢,無論魏晉”,做人不能忘本,我們不能忘記中國的根。

作為中國人,應該對中國民族性的東西有所了解,學習、熟悉它,並傳承它,讓它繼續哺育著子孫後代。 關鍵詞:初中;文言文;引導;學習 從小學到初中的每壹冊語文教材都有文言文,尤其是初中,文言文單獨作為壹個專題,由此可見文言文的重要性。

初中的文言文相對小學來說難度提高了很多,它不再是簡單的言語和簡短的課文,而是句式復雜、內容多的文章。因此,很多學生都害怕學習文言文,對文言文束手無策,遇到文言文的題目就像壹只無頭蒼蠅,隨便填填寫寫,詞不達意,達不到學習的目標,也因此而錯失壹個爭取更好的中考分數的籌碼。

面對這樣的情況,教師應如何引導學生學習文言文,讓學生真正學懂文言文,並達到學以致用的目的呢?下面筆者來談談自己的觀點: 壹、從易到難地導入課文 由於文言文與白話文有著比較大的差異,學生學習起來往往比較困難,文言文的壹個字往往富含許多種意思。那麽,我們在學習文言文的時候應該由易到難。

教師在開始的時候先導入比較簡單的文言文,讓學生學得輕松,並且對文言文產生興趣,喜歡探討鉆研文言文的知識。學生由易到難,由淺到深,壹步壹步地深入學習,才能將文言文學好。

教師循序漸進地進行教學,才能夠將學生的基礎打紮實,才能夠將教學的意義體現出來。這樣,不僅教師的教學更加容易進行,而且學生學起來也更加得心應手。

二、要求學生背誦課文 要求學生反復誦讀,背誦經典的文言文。常言道:書讀百遍,其義自現。

多誦讀可以培養語感,達到熟練閱讀其他古代作品的目的。此外,古文很講究內在的韻律和節奏,反復誦讀可以充分領略文章的音樂美,提32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333361323637高學習興趣。

如果能將經典的文言文背誦下來的話,那麽在學生的腦海裏就會有很多句型和詞匯量,才能身臨其境地解讀文言文,體會文言文的真正含義,理解作者想表達的思想或者道理,才能具備學習文言文的基本能力。只有具備了能力,才能在解讀其他文言文的時候就會得心應手,在考試的時候運用自如。

由此可見,背誦文言文對於學好文言文有著重要的作用。 三、指導學生掌握詞句規律 1.詞語的古今異義 著重掌握詞語古今意義的變化,有的詞義擴大了,有的詞義縮小了,還有的詞義轉移了。

如“人災,絕食者千余家”句中,“絕食”作“斷絕糧食”講,與今天的“絕食”意義完全不同。這是詞義演變。

2.壹詞多義文言中詞的多義現象非常普遍,壹個詞往往少則有幾個義項,多則有十幾個義項,在學習時要隨時總結,不斷深化。期刊文章分類查詢,盡在期刊圖書館如“發”字在“野芳發而幽香”(《醉翁亭記》)中作“開放”;在“去北軍二裏余,同時發火”(《赤壁之戰》)中作“點燃”;在“孤當續發人眾,多載資糧,為君後援”(《赤壁之戰》)中作“派遣”;在“發圖,圖窮而匕首見”(《荊軻刺秦王》)中作“打開”;在“大閹亦逡巡畏義,非常之謀難以猝發”(《五人墓碑記》)中作“發動”;在“發閭左適戍漁陽九百人”(《陳涉世家》)中作“征發,征調”等。

這些都是課內所見的,平時不斷積累實詞在語境中的意義,掌握得越來越多,就會形成觸類旁通的能力,閱讀能力自然會不斷提高。 3.通假字通假字是指本應該用甲字,而使用時卻借用與其意義毫不相幹、只是音同或音近的乙字去替代它,乙字就是甲字的通假字。

如“張良出,要項伯”(《鴻門宴》)中,“要”是通假字,而其本字是“邀”。另有壹些古今字,在課本中也列入通假字的範圍,這是由於在古代有的字義項較多,後來就在原字的基礎上另造了壹個新字,以分擔它的壹個意義,原來的字叫古字,後起的字叫今字。

如“莫”和“暮”:“莫”是古字,“暮”是今字。從意義上看,通假字與本字是無關的,而古字與今字則是有關的。

4.詞類的活用 古漢語有些實詞在特定的語言環境中,臨時具有某種語法功能,並且臨時改變了詞性,有的還改變了讀音。這是文言實詞的特殊用法,如名詞用作動詞,名詞用作狀語,名詞的使動用法、意動用法;形容詞用作名詞,形容詞用作動詞,形容詞的使動用法、意動用法;動詞用作名詞,動詞的使動用法、意動用法等。

理解詞類活用對掌握實詞是大有好處的,但不必死記硬背。在平時學習、誦讀過程中,即可把握這種語言現象,關鍵是要用心去理解。

四、讓學生試講 許多學生在教師的教學下往往能夠比較快速地掌握所學習的內容,但是由於不註意鞏固,或者是由於自信心不足,在做有關文言文的試題時還是不能夠抓住要點,回答完整題目。為了鞏固學生所學知識及壹些方法,為了增強學生在答題時的自信心,筆者認為可以適當地。

6. 中學生為什麽要學習文言文

壹 培養學生閱讀淺易文言文的能力是中學語文教學的重要任務之壹 (壹)具備閱讀淺易文言文的能力,有助於繼承祖國的文化遺產 (二)具備閱讀淺易文言文的能力,有助於提高現代漢語水平 壹 培養學生閱讀淺易文言文的能力是中學語文教學的重要任務之壹 (-)具備閱讀淺易文言文的能力,有助於繼承祖國的文化遺產。

我國是壹個文明古國,歷史留下了浩如煙海的古籍,社會科學的,自然科學的,文學藝術的,其中有許多精華值得我們吸收。如果不繼承這份遺產,就會割斷我們民族的歷史,就會犯虛無主義的錯誤。

古籍的絕大部分是用文言寫的。文言的兩個特點“歷久不變”和“脫離口語”,既為我們閱讀古詩提供了方便,同時也帶來了困難。

“歷久不變”是指文言的詞匯系統和語法系統。文言是在漢代以前口語的基礎上形成的。

如《論語·學而》“夫子之求之也,其諸異乎人之求之也”,壹句話就有九個虛詞,可見當時是把口語中的每個虛詞都記下來的。這種口語在魏晉晉南北朝時期就不說了,但魏晉南北朝隋唐五代末元明清壹直到“五四”運動前的讀書人,寫文章都以先秦兩漢的作品當作典範而刻意模仿。

這樣,漢代以前的語言就成了壹種貫穿中國幾千年歷史的書面語了,這種書面語就是文言。當然,因為模仿,各個時代的作者寫出的文言文不免夾雜後代的詞語和後代的語法不可能跟漢代以前的語言完全壹樣,這就使文言在不變之中有某些細微的變化,但是,這種變化沒有改變文言的基本面貌。

所以,無論先秦兩漢,還是宋元明清的文言作品,它們的基本詞匯、語法都大致相同。這在客觀上給我們方便:只要學會了文言,我們就能不受時代的限制,在浩如煙海的古籍中自由地吸取需要的營養。

如果古籍不是用文言寫的,而是用歷史上不同時期的白話寫的,讓我們去繼承這份遺產,那不知道要難多少倍,這從讀唐代變文、宋元話本、元明雜劇中就能體會到。“脫離口語”的特點使得文言古奧難懂。

從魏晉南北朝起直到今天,要學會文言都不是壹件容易的事。因為“會”的標準不同,學的難易程度也不同。

封建社會的讀書人會文言的標準是能讀能寫,現代人會文言的標準只要能讀就行了,相對而言,現代人的“會”,難度小多了。況且,許多古籍經過歷代學者的整理,閱讀的難度減少了。

盡管這樣,現代人要學會文言讀古籍仍然有困難。語言發展了,時代相隔太遠,我們對文言的詞匯意義、語法特點感到陌生;古籍中記載的歷史文化、典章制度,我們或者不熟悉,或者從來沒有接觸。

這些,都是學習文言的困難。然而,要讀古籍就必須學會文言。

文言是躺在文化遺產寶庫門前的壹只攔路虎,下決心降伏這只老虎,寶庫的大門便向我人敞開,收獲將是巨大的;在這只老虎面前猶豫、畏懼,不敢去碰,寶庫的大門關閉著,我們的損失也將是巨大的。如果中學生有了閱讀淺易文言文的能力,能夠初步閱讀有標點,有註釋的古籍,並在閱讀中逐步提高文言閱讀水平,就能形成壹個數量可觀的讀者群。

這樣;壹方面培養壹批專門家從事古籍整理工作,另壹方面又有壹大批讀者能夠閱讀整理過了的古籍,接收祖國的文化遺產就有希望了。否則,縱使專門培養壹批人才把古籍整理出來,也只能束之高閣,成為擺設品,不能發揮它應有的作用。

(二)具備閱讀淺易文言文的能力,有助於提高現代漢語水平,提高語文修養。漢語是用“方塊”漢字記錄的,這種“方塊”漢字是壹種意音文字,80%的形聲字由聲符和意符組成。

隨著語言的發展,語音有了變化,根據聲符不能準確地讀出字音,這是漢字的壹個缺點,給學生識字增加了困難。但是,漢字單音成義,每壹個字代表壹個音節,同時又代表壹個意義,它的好處是適應性強。

不管產生多少新詞,原則上不需要增加新字。漢語中的多音節詞(聯綿詞和音譯外來詞除外),是通過壹個個有意義的單字組合成的。

所以漢語中的3000多個常用字能夠組合成好幾萬條詞 (《現代漢語詞典》收雙音節詞51419條,構成這些詞只用了1972個字)。文言以單音節詞為主,壹個字就是壹個詞;現代漢語以雙音節詞為主,壹個詞由兩個字組成。

文言中有些詞現在不用了,但它們的意義作為語素(詞素)還保留在現代語的雙音節或多音節詞語中。例如“失”,在文言中是壹個詞,在現代漢語中不能作為壹個詞單個使用.但是它可以作為壹個語素構成許多詞,失禮、失陪、失盜、失笑、失戀、失言、失手、失散、失身、失時、失迎、失約、失調、失戀,等等。

“失”是什麽意思?《說文解字》註為“縱也”。”“縱”,意思是跑了,引申為丟掉。

既然是“跑了”“丟掉”,就不是屬於主觀上願意這麽做的。所以“失禮”“失陪”“失迎”分別指因為客觀的原因,禮節上有不周到之處;未能按禮節陪客人;未能按禮節迎接客人。

“失盜”指由於主觀上的疏忽而被偷。都有壹個“非主觀的願望”的意思在裏面。

文言中的許多詞,現在還用,但是某些意義變化了,某些意義消失了,而那些變化了或消失了意義仍作為壹個語素保留在雙音節或多音節的現代漢語語匯中。例如,“城”,文言中表示“墻”的意思。

“都城過百雉,國之害也。”(《左傳。