當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 為什麽日本漢字中含有中國漢字?怎麽解釋呢?

為什麽日本漢字中含有中國漢字?怎麽解釋呢?

以前日本沒有文字,只有語言。唐朝等朝代到中國學習時,學習漢字並加以運用。日本的很多單詞都是外來詞,所以很正常。起初,他們在尋找發音相似的詞來代表日語,如日語的stroke,這意味著當時馮路在中國的發音更接近日語的baths。不僅僅是文字,就硬幣而言,因為日本戰爭和技術問題,之前在日本流通的都是銅幣。後來到了12世紀,具體忘了是日本自己創造的人物。日語平假名是中國草書的演變,片假名是壹些偏旁部首的演變。以前平民只能用平假名,片假名只有皇室才能用,公函都是用漢字寫的。後來就沒有這麽多規矩了,所以韓國創造文字就更晚了,大概是16世紀(好像是更晚,記不太清了)。就古籍而言,韓國古籍都是中文的...況且日本承認他們是徐福的後代,抗戰時打到了傳說中的徐福故裏。...