當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 《歸天錄》的文言文翻譯及其啟示

《歸天錄》的文言文翻譯及其啟示

1.翻譯太祖(宋太祖)的文言文《歸田》時,郭進巡視西山,被人指責(誣告,聲討)他(指郭進)在河東(暗中)與劉繼元有染,而且(將)有異心(不忠,指謀反)(。

人,指告密者),毛大怒,以(告。

理由是)他(告密者)誣陷(陷害,陷害)忠臣(郭進),責令他(告密者)自首,自己作(讓)處理(處理,安置)。

如果妳在不殺生的情況下鉆進去(省略代詞“者”指告密者),說“我可以為我接管袁,壹城壹村,不僅(忍不住)贖(赦)我死(動詞作名詞,死罪),而且(應該)請被(動詞是實用的)使。

當官。“這些年來(今年年底),他引誘了壹個又壹個城市淪陷。

如果我把它送到朝鮮,請獎勵我壹個官員。太祖說:“我誣害了我的忠義,所以我可以贖(判並賜)死(動詞作名詞“死罪”),我得不到賞賜!”命在人(為此,讓此人)歸,歸邀(請)曰:“使若失信,不能用之。

供使用)人(虛詞,五個真義)。"

(通過“余”)是壹個獎勵(與。

為了獎賞)壹個官員。

2.返回現場錄制原始翻譯:

雖然錢思恭變得富有了,但他的愛好卻很少。在西洛的時候,我嘗到了語族的味道。我說我這輩子只擅長讀書。坐下來看經史,躺著看小說,上廁所看小字。我從未立即發行這本書。謝也說:“宋公掛在史館,每次上廁所,必帶書過去,譏諷之聲遠近皆聞,學之甚多。”余音說,他對此深感興趣,“我壹生中寫的大多數文章都是在第三天,馬上,在枕頭上和廁所裏。特別是蓋偉,可以屬於四兒。

翻譯:

雖然錢韋偃(錢思恭飾)生長在壹個富裕的家庭,他沒有愛好。我在西京洛陽的時候,曾經對家人說:我壹輩子只喜歡讀書,坐著看經典和史書。睡覺的人讀先秦時期的著作和雜記數百篇,讀我上廁所時的詩。所以我壹刻也沒有放下書。謝絳(謝)曾說:“他和宋公錘在史家院的時候,每次上廁所都帶著壹本書。古書聲清脆響亮,遠近都能聽到他。他是如此渴望學習。”所以我對謝強說:“我這輩子寫的文章,大部分都在‘三處’,就是馬上,在枕頭上,在廁所裏。大概只有這樣,我們才能專心寫作。”

錢思恭雖然出身豪門,卻沒有什麽愛好。我跟西京洛陽的家人說,我這輩子只喜歡讀書。坐著的時候看經史,躺在床上看各種雜記,上廁所的時候看字典和詩詞。大概半個小時都不會離開書。謝還說:“宋公錘,也在史所,上廁所總帶著壹本書,聲音清脆,遠近都能聽見。他也是那麽好學。”於是我告訴沈說:“我這輩子寫的大部分文章都在三樓,也就是馬上,在枕頭上,在廁所裏。大概只有這些地方可以構思。”

原文:

雖然錢思恭變得富有了,但他的愛好卻很少。在西洛的時候,我嘗到了語族的味道。我說我這輩子只擅長讀書。坐下來看經史,躺著看小說,上廁所看小字。我從未立即發行這本書。謝也說:“宋公掛在史館,每次上廁所,必帶書過去,譏諷之聲遠近皆聞,學之甚多。”余音說,他對此深感興趣,“我壹生中寫的大多數文章都是在第三天,馬上,在枕頭上和廁所裏。蓋微尤可屬銀。”

本文出自宋代歐陽修《歸田》。

擴展數據

寫作背景:

《歸田》是宋代歐陽修創作的壹部傳記。天盛八年(1030)進士,歷任聖旨、翰林學士、樞密助使。他是範仲淹“慶歷新政”的支持者,與、梅等人壹起倡導詩歌革新運動,被稱為北宋的泰山北鬥。

歐陽修註重後進,曾鞏、王安石、蘇舜欽、蘇軾父子都出自他的門下。他在詩歌、文學等多方面都有很大成就,作品優秀。歐洲詞風格清新,語言明快。

讓李、擔任灌南都督,派他去抵擋北方少數民族,只帶去三千兵。然而,他管轄的周琦繳納了最多的稅收,所以太祖任命他為周琦的國防特使,並給他壹個州的所有稅收,以便他可以用這些錢來支持士兵。但是,李是軍人出身,他的很多行為都是違法的。過了很久,灌南的百姓跑到京城告狀,說李向百姓借錢不還,還有搶百姓的姑娘當小妾。

宋太祖召集臨時大廳裏的人,給他們酒和食物,安慰他們,慢慢地問他們:“自從李在灌南,契丹入侵了嗎?”人們說,“沒有了。”宋太祖說:“過去,當契丹入侵時,邊境無法自衛。河北每年都有人被搶被抓。妳能拯救妳當時的財富和女人嗎?現在李從妳這裏搶走的比契丹還多?”

宋太祖又問被搶走女兒的人:“妳們的女兒都嫁給了誰?”眾人詳細回答。宋太祖說,“所有的女兒都嫁給農民。像李這樣的人都是我寶貴的臣子。(他)娶妳女兒是因為愛她,他娶了她之後,她不會流離失所。與其嫁個農民,還有什麽比嫁到李家更好的呢?”於是人們覺得很開心,就離開了。

派人告訴李:“妳需要錢,為什麽不告訴我而去民間搶呢?”他給了李幾百兩銀子,說:“把這些錢還給人民,讓他們欣賞妳。”李流下了感激的眼淚,發誓要為服務至死。

4.文言文《歸田·預豪父女》譯本的太守張說:景德鎮有個富商,總是囤積糧食,卻不積錢(這樣做),以防(他人)搶劫盜竊。

康雍年間,連年歉收,糧價日益昂貴。關閉的倉庫拒絕出售上漲的谷物,希望谷物價格再次上漲。

村裏的人都很討厭,但也沒辦法。有壹個叫玉面狐貍的藝妓(對眾人)說:“這件事很好解決,只要妳把錢準備好等著。”

於是她自己去找富商說:“我是夫人的搖錢樹,她卻虐待我。昨天她跟我吵了壹架,要我跟她女兒贖罪。”我也厭倦了塵埃,希望能得到壹個忠誠的長輩托付我壹生。

我覺得沒人能比得上妳。妳出價壹千塊,我服務妳壹輩子。聽說妳不喜歡積攢錢,兩千塊就夠了。

昨天有個木材商聽說了,回天津拿錢。算算他到達的日期,應該是半個月後。

我不想跟著這個庸俗的人。如果妳能在十天內做到第壹,那麽(我將)非常感激妳。"

張很迷戀這個* * *,聽說後非常驚訝。他很快開了壹個倉庫,廉價出售糧食。糧倉已經開了,人們蜂擁而至購買,不能再關了,(糧食)被搶購壹空,(市場上的)米價大幅下跌。

(糧倉裏的)糧食賣完了,* * *派人向富商道歉說:“夫人養了我很久,(之前)我們有壹段時間互相生氣謾罵,才導致了這個協議。現在她後悔要留住我,道德上不能辜負自己的心。

還是等過去說的吧。”這位富商原本私下同意了她的說法。沒有媒人,沒有憑證,沒有彩禮,沒有辦法幫她。

李蘆媛也表示,這件事不應該是虛假的,荒謬的。聽說這* * *也就十六七歲,還能做。也是女的!(轉)。

5.當毛回到田廬翻譯公司時,的官職是在西山視察。有人向他通風報信,說他和河東的劉繼元有秘密聯系,以後可能會造反。毛聽後大怒,認為他是誣陷忠義之人,下令把他捆起來交給,讓自己處理。郭進沒有殺他,對他說:“如果妳能幫我攻占河東劉繼元的壹城壹村,我不但不饒妳壹死。”這個人來了,引誘劉繼元的城池投降。郭進向法院報告了他的情況,並要求給他壹個正式的職位。毛曰:“他曾誣害吾忠臣,故其死不可除。”他奉命把這個人交給郭進。郭進又說:“如果皇上讓我失信,我以後怎麽選人?”於是,毛給了這個人壹個官職。

6.歸田,開寶寺塔②的平移是京城③所有塔中最高的,體系非常精良④,都是工匠余浩所建。塔初成⑥時,看起來不對,向西北⑥傾斜。人奇怪問⑧,郝說:“京城地勢平坦,沒有山,但吹了幾百年的多爾西北風也對。”其心之精,蓋之!⑩木工自朝以來,就壹個人。木工至今都是以預估材料為主,木經有三卷。

註e 799 be 5 ba a6 e4b 893 e5b 19e 3133339656363

(1)從歸田記錄來看。歐陽修,字永叔,號醉翁,劉壹居士,北宋文學家、史學家、書法家。

②開寶寺寶塔:寶塔名,建於北宋都城汴京(今河南省開封市),八角十三層,高360尺(宋代壹尺約30.72厘米)。它是中國古代建築史上著名的木結構琉璃塔。這座塔在清朝時在宋仁宗被燒毀。

(3)京城塔中最高:京城所有塔中最高。史靜,北京,這裏指的是汴京。全部,全部,全部。

(4)系統非常精細:設計精美。系統、規劃和設計。

⑤它是由都督余浩建造的:它是由都督余浩建造的。總工程師,正式名稱,負責設計和施工的總土木工程師。余浩:五代末至北宋時期著名的建築師,擅長建造寶塔和亭臺樓閣。

6開頭:就。

⑦塔看起來歪歪斜斜向西北:從遠處看,看起來歪歪斜斜向西北。由它,指的是開寶寺塔。傾斜,傾斜。

8人奇怪,問:人覺得奇怪,問他(怎麽回事)。他的意思是前郝。

吹壹百年就對了:風壹直吹,壹百年之內,塔就對了。由它,指的是開寶寺塔。

註意他內心的本質,事實是這樣的:當他建造這座塔時,他的考慮是如此精確和周到。齊、賀、戴。所以所以。

翻譯

汴京最高的塔——開寶寺塔,設計精巧,由首都工匠(職稱)余浩主持建造。塔剛建好,看起來塔身並沒有向西北方向傾斜。有人詫異,問他,余浩說:“北京這個地方地勢平坦,沒有山。多吹點西北風,不到百年就拉直了。”他善解人意,已經到了這個地步!俞灝是宋朝開國以來的第壹個木匠。直到現在,木匠們都遵循著余浩創造的方法。

7.關於(歐陽修《歸田》)翻譯:

仁宗住在東宮,魯恭立詔。他住在宋門外,俗稱澡堂巷。旁邊有壹家酒店。店號是仁和酒,在京城很有名氣。宮(魯·)經常在那裏換衣服,喝酒。壹天,真宗急忙召見宮(魯·),使者在門口,宮不在。過了壹段時間,仁宗從仁和酒樓回來,讓仁宗和共工做個約定:“如果真宗怪妳遲到,他該用什麽來推脫?”龔說:“告訴他真相。”信使說:“這麽說很冒犯。”龔說:“飲酒是人之常情,欺君是君子之大罪。”信使嘆了口氣離開了。真教派真的問過使者,使者具體回答就像大眾說的那樣。真宗問龔:“妳為什麽擅自進入酒樓?”龔道歉說:“我家窮,沒有器皿,酒樓什麽都有。客人回家,就像回家壹樣。正好村裏親戚遠道而來,就陪著喝。”真宗道:“妳是宮裏的官,恐怕會被欽差彈劾。”然後從那以後我就覺得他是個奇怪的人,忠誠真的可以重用。晚年對張賢明皇後說,自己是最能重用的大臣之壹。之後,張喜安任命了他。

8.求:《歸田》這本書是朝廷的奇聞異事,是史家沒有記載的。可以在與士大夫開完玩笑後記錄下來,記錄下來供閑暇時閱讀。有人聽說後嘲笑我說:“太迂腐了!妳所學的,是以修仁義為學,以讀六經為談。妳應該如何對待自己?而且,妳有幸得到皇帝的賞識,在朝廷做官,參與朝政。現在已經八年了。妳不能借此機會努力工作,努力做壹些事情,做出成績,做出加法和收益;妳不能奉承以順應世界。以至於怨恨、嫉妒、詆毀、憤怒結合在壹起,導致被那些小人侮辱。就在風暴和海浪突然從深淵中襲來的時候,水餃、鱷魚、巨蟒等魚怪同時沖進來伺候,他們居然踏入其中練起了絕路。感謝皇帝的仁慈和智慧,他同情妳,把妳從流口水的怪物口中解救出來,為的是以後給妳壹條命。沒聽過大蛇吐珠,黃鸝環的典故,模仿蛇鳥報恩嗎?大概壯年的時候,還是什麽都沒做,現在又老又病。畢竟對不起皇上的好意,花了很久農民的錢。我是官倉免費偷菜的大老鼠!為了妳的考慮,最好請朝廷保全妳的健康,辭掉壹切榮耀退休,余生在鄉間遊蕩,偷個知進退的好名聲。妳猶豫了很久沒有做決定,妳甚至都不想,那妳打算怎麽辦?"

我站起來感謝他,說:“妳問的都是對的。我會辭職回家。妳就等著瞧吧。”

治平四年九月,廬陵人歐陽修作序。

9.歐陽修譯的《歸田仁宗》在東宮,魯肅譯的《簡公宗道》是德。它住在宋門外,也就是俗稱的澡堂巷。它邊上有個酒樓,號仁和。酒在京城有名,大眾往往掉以輕心,在裏面喝。有壹天,真宗急著找召公,他要問問題,使者和門都不在。感動之時,出於仁和老板,中國人先使之成白,符合慣例:“怪公來遲,如何是好?幸好妳先去見老師,希望沒有分別。”龔說:“妳給我說實話。”中國特使說:“但妳應該感到被冒犯了。”龔說:“喝酒是人之常情;欺君之罪,亦是朝臣之大罪。”我嘆了口氣離開了。真例問,使者如公對。真宗問:“妳為何私入酒樓?”公謝曰:“我家窮,無器皿,酒樓應有盡有,故有賓至如歸之感。當村裏的親戚和客人從遠方來時,他們就和他們壹起喝酒。然而臣好伺候,城民不知臣何事。”真宗笑道:“陛下是朝臣,恐怕是禦史所奏。”但是,從那以後,就很奇怪了。

翻譯:

仁宗住在東宮,魯恭立詔。他住在宋門外,俗稱澡堂巷。旁邊有壹家酒店。店號是仁和酒,在京城很有名氣。宮(魯·)經常在那裏換衣服,喝酒。壹天,真宗急忙召見宮(魯·),使者在門口,宮不在。過了壹段時間,仁宗從仁和酒樓回來,讓仁宗和共工做個約定:“如果真宗怪妳遲到,他該用什麽來推脫?”龔說:“告訴他真相。”信使說:“這麽說很冒犯。”龔說:“飲酒是人之常情,欺君是君子之大罪。”信使嘆了口氣離開了。真教派真的問過使者,使者具體回答就像大眾說的那樣。真宗問龔:“妳為什麽擅自進入酒樓?”龔道歉說:“我家窮,沒有器皿,酒樓什麽都有。客人回家,就像回家壹樣。正好村裏親戚遠道而來,就陪著喝。”真宗道:“妳是宮裏的官,恐怕會被欽差彈劾。”然後從那以後我就覺得他是個奇怪的人,忠誠真的可以重用。晚年對張賢明皇後說,自己是最能重用的大臣之壹。之後,張喜安任命了他。