提起魯迅這個名字,相信大家都不會陌生。
我們在中學課本上,就學過了魯迅先生的不少作品,《從百草園到三味書屋》、《社戲》、《藤野先生》、《阿長和<山海經>》、《少年閏土》,從這些大家熟知的作品中,我們了解到魯迅先生筆下那些有著鮮明性格特征的人物形象,為我們的語文學習也增添了不少趣味。
今天是我國偉大的文學家、思想家、民主戰士和中國現代文學的奠基人魯迅先生逝世84周年的紀念日,魯迅先生壹生寫出了許多膾炙人口的文學作品,也留下了許多金句,下面我們就壹起來看看這些?金句?相關的英文表達吧!
1、沈著、勇猛,有辨別,不自私。
Calm, brave, discerning, not selfish.
2、人類總不會寂寞,以為生命是進步的,是天生的。
Human beings will not be lonely, and that life is progressive and born.
3、墨寫的謊說,絕掩不住血寫的事實。
The ink to write a lie said, can not cover the fact that blood written.
4、其實先驅者本是容易變成絆腳石的。
In fact, the pioneer is easy to become a stumbling block.
5、凡事總須研究,才會明白。
Everything must be studied before it can be understood.
6、我好像是壹只牛,吃的是草,擠出的是牛奶。
I seem to be a cow. It eats the grass, and squeezes out of the milk .
7、橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛。
Fierce-browed, I coolly defy a thousand pointing fingers. Head bowed, like a willing ox I serve the children.
8、從來如此,便對嗎?
It's always like this, isn't it?
9、假使做事要面面顧到,那就什麽事都不能做了。
If you want to ?reach every aspect of a matter, then nothing can be done.
10、願中國青年都擺脫冷氣,只是向上走,不必聽自暴自棄者的話。
Wish Chinese youth are out of air conditioning, just go upward, don't have to listen to the words of cynicism flow.?
11、其實地上本沒有路,走的人多了,也便成了路。
In fact, the earth had no roads to begin with, but when many men pass one way, a road is made.
如果讓妳用英文介紹魯迅,妳會怎麽說呢?下面壹起來看看吧!
Lu Xun (1881~1936), originally named Zhou Shuren, styled Yucai, was born in Shaoxing of Zhejiang Province.
魯迅(1881~1936 ),原名周樹人,字豫才,浙江紹興人。
He was a great Chinese litterateur and thinker of the 20th century and was a cultural giant with genuine modern humanity.
20世紀中國偉大的文學家與思想家,是壹個真正具有現代人格的文化巨人。
He made use of literature and art as the weapon to transform the national spirit and psychological making. Insisting on the literary stand of ?for the life", he carried forward the realistic spirit of facing life squarely.
他把文藝當作改變國民精神與民族心理素質的武器,堅持?為人生?的文學主張,弘揚直面人生的現實主義文藝精神。
He was worthy of the title of the noble national spirit of modern China. The lines ?Fierce-browed, I coolly defy a thousand pointing fingers. Head bowed, like a willing ox I serve the children" portrayed his cultural personality vividly.
他堪稱現代中國的民族魂,?橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛?是其文化人格的生動寫照。
Lu Xun was engaged in writing all through his lifetime, leaving behind an immense number of books.
魯迅筆耕壹生,留下了大量著述。
Diary of a Madman was the first novel written in the modern form in Chinese literature, symbolizing the great outset of modern Chinese fiction.
白話短篇小說《狂人日記》是中國現代文學史上第壹篇用現代體式創作的小說,標誌著中國現代小說的偉大開端。
The short story collections Call to Arms and Wandering became the sign of maturity of Chinese present-day novel, with "the profundity of expression" and ?the particularness of style".
短篇小說集《吶喊》和《仿徨》以?表現的深切?與?格式的特別?而成為中國現代小說成熟的標誌。
The prose collection Dawn Blossoms Plucked at Dusk and Wild Grass respectively initiated the two kinds of trend and tradition in prose creation, called ?casual talk" and?soliloguy".
散文集《朝花夕拾》和《野草》分別開創了?閑話風?與?獨語風?兩種散文創作潮流與傳統。
Satirical essay became Lu Xun's weapon. With penetrating insight and pungent style, he brought into full play his unrestrained imagination and enormous talent of satire.
魯迅把雜文作為戰鬥的武器,以敏銳的洞察力,犀利潑辣的筆鋒,於嬉笑怒罵之中充分發揮了他的不羈的想象力與卓越的諷刺才能。
Mirth or laughter, bouts of anger or strings of curses-- all made excellent writing under his pen. His sixteen collections of essays, such as The Grave, Bad Luck Collection, Nothing More Collection, Mixed Dialects, Two Hearts, Essays of Zujieting, displayed fully his spirit of indomitable integrity, his intense worry and indignation, and his sublime feelings.
魯迅著有《墳》、《華蓋集》、《而已集》、《南腔北調集》、《二心集》、《且介亭雜文》等16本雜文集。
Lu Xun attached importance to the translation and introduction of progressive foreign literature and put forward the Take-Over Policy. He compiled and collated Short Stories of the Tang and Song Dynasties and Rediscovering Lost Ancient Novels. He composed A Brief History of Chinese Fiction and A History of Chinese Literature, making outstanding contributions to the study of Chinese literary history.
他重視外國進步文學的譯介,提出了?拿來主義?原則,並整理、輯校了《唐宋傳奇集》、《古小說鉤沈》等古籍,寫下了《中國小說史略》和《漢文學史綱》兩部學術著作,對中國文學史的研究有著巨大的意義。