當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 德語單詞為什麽有否定和肯定之分?學德語不理解這個問題總覺得不現實。

德語單詞為什麽有否定和肯定之分?學德語不理解這個問題總覺得不現實。

這個屬是壹種語法。

德語名詞的性是拉丁語的遺跡。在人類語言的早期,由於人類理解和思維能力的不足,語言中往往會加入不必要的冗余信息,比如性和數的協調。古人可能認為壹個人做事和兩個人不壹樣,所以他們的動詞應該不壹樣。陰性和陽性的東西也不壹樣,所以它們的形容詞也應該不壹樣。但實際上這些信息並不壹定要表達出來,也不影響實際意義,所以叫做冗余信息。這些信息在大多數進化相對完整的語言中已經不存在了。比如古英語中有性別中立,而現代英語中沒有這種信息,但是英語仍然保留了單數第三人稱加S等等。古代漢語中也有類似的情況,比如把不同類型的馬稱為花(棗紅馬)、錢()、錢(閹馬)等等,但現代漢語中沒有這樣的區別。印歐語多以“前綴+詞根+後綴”的形式形成。比如英語中的-ment是典型的名詞後綴,而法語中的-ment是副詞後綴。德語也是如此,只不過由於拉丁語的影響更大,名詞的詞尾分為陰陽兩種。比如後綴E來源於拉丁語後綴A,A是陰性後綴,所以大部分以E結尾的單詞都是陰性的。但是由於語言的發展,增加了很多其他語言的詞根,所以僅憑後綴來判斷陰陽的中性是不準確的。總之德語應該算是壹種演變不完全的屈折語,但是因為德國人習慣了,所以也就這樣了。另外,因為中文裏有很多不必要的詞,所以用起來也方便很多。但是我們看古籍的時候,是看不懂這些文字的。同樣的道理,如果德語把這些性別數字都取消了,現代德國人讀古代德語文章就更難了。其實德語進化了很多。比如中世紀的德語有八格,現在的第三格包含了原來的第六格等等,所以現在的格會不規則地使用。另外,介詞在德語中發明的比較晚,中古德語中的格數是用來代替介詞的。最後,關於名詞的性別,可能是因為壹開始古人發明詞根的時候,多是關心自己和各種猛獸,都有性別,所以發明了各種性別詞根,然後繼續。這完全是猜想。最後,寫壹點個人對法律的學習總結:

-e的詞尾多為負數,復數多為-n。

大部分的ge開頭都是中性的,即使以-e結尾也是如此,而且大部分代表集合名詞。除了德·蓋奇切特。

-陳的結尾表示小事情,基本是中性的,單復數是壹個類型。

-er詞尾多為陽性,單復數同型。

以-el結尾,如果是負數,則復數為-n,如果是正數或中性,則為單復數同型。

-ung,-keit,-heit以陰性結尾,以及-en結尾。

很多陽性名詞是復數-e,大約60%的中性名詞是-er,幾乎所有陰性名詞都是-n或-en。此外,陰性名詞的復數保持不變。

更容易記住壹些規則,做額外的例外。另外,名詞記多了,就有感覺了,慢慢病例數就不是大問題了。個人認為在動詞介詞搭配、功能動詞、德語詞序上比在性別數詞上更容易出錯。另外,對於德國人來說,誤用名詞幾乎相當於在中國讀錯了漢語的聲調。雖然聽得懂,但會覺得自己說得不好。。。