當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 東巴神路圖的東 巴 文 化

東巴神路圖的東 巴 文 化

約30萬人的納西族在中國50多個民族中算不上是壹個大民族,但是它的東巴文化卻名揚中外,引起世人的興趣和關註,已成為當今前往麗江旅遊探秘的熱點之壹。同世界上其他民族的古代文化壹樣,東巴文化也是壹種宗教文化,即東巴教文化,同時也是壹種民俗活動。東巴教是納西族的壹種原始多神教,信仰萬物有靈。它是在納西族的本土文化--巫文化與後來傳入麗江的藏族“苯”教影響下,發展起來的宗教。其祭司叫“東巴”,意譯為智者,這些“智者”知識淵博,能畫、能歌、能舞,具備天文、地理、農牧、醫藥、禮儀等知識。他們書寫經文使用的文字是壹種“專象形,人則圖人,物則圖物,以為書契”的古老文字,稱“東巴文”。他們是東巴文化的主要的繼承者和傳播人。換言之,東巴文化就是東巴世代傳承下來的納西族古文化。東巴文化包括象形文字、東巴經、東巴繪畫、東巴音樂舞蹈等。其中東巴象形文字是被譽為目前世界唯壹存活著的象形文字。作為壹種獨特而豐富的民族文化,東巴文化引起了世界各國學者的極大關註與重視。壹個世紀以來,先後有法國、英國、美國、俄國、德國、挪威、意大利、加拿大、日本、瑞士、波蘭等國家的學者,前來收集、調查、研究納西族東巴文化。最早把納西族東巴文化公諸於世的是法國人太倫.拉科佩倫,他把壹本東巴象形文經書抄本收入所編的《西藏附近文字的起源》壹書,於1894年在倫敦出版。1913年,法國學者巴克(BOCOT)教授,把自己收集到的納西族東巴文及調查見聞編寫成《LESMSOS》壹書出版。在眾多的研究納西族東巴文化的學者當中,最為引人註目的是中國的學者李霖燦和美國的學者洛克。原臺灣故宮博物院副院長李霖燦先生,原來是從事繪畫藝術的。當他來到納西族居住的麗江玉龍大雪山,接觸了納西東巴文化後,便毅然放下畫筆,學習和研究起東巴文化,寫下了《麽些象形文字字典》、《麽些標音文字字典》、《麽些研究論文集》等重要著作。美國的學者洛克,在本世紀二十年代來到中國研究植物,他在納西族地區居住了二十多年,收集了大量的東巴文化資料, 寫出了許多研究東巴文化的著作,其中《納西語、英語百科詞典》(上、下冊)已成為研究東巴文化的重要著作。洛克被稱為西方研究東巴文化的鼻祖。八十年代以來,更是湧現出壹大批青年學者,出現了研究納西東巴文化的熱潮,研究成果逐年遞增,壹個國際性的納西東巴文化學正在形成。東巴經書是東巴文化的核心和內涵。國內外學者在研究東巴文化的過程中,也收集了相當數量的東巴經書,作為研究的資料。目前世界上收存有約三萬冊東巴經書。其中壹萬冊左右收藏在美國、德國、英國、法國;有兩萬冊收藏在臺灣、南京、北京、昆明、麗江、中甸等地。除了在本土中國以外,國際上收藏東巴經書最多的是美國。美國國會圖書館、哈佛大學圖書館、華盛頓大學圖書館等***存有七千八百三十六冊。

由於東巴經是用原始圖畫象形文字書寫的,壹般人不易釋讀,所以,東巴經壹直被視之為“天書”。雲南省社會科學院麗江東巴文化研究所從八十年代初,就開始了翻譯東巴經典的這項工程。在東巴老先生的配合下,研究所的研究人員經過十多年的努力,終於完成了《納西東巴古籍譯註全集》的翻譯工程,譯稿已陸續由雲南人民出版社編輯出版。它的出版,將讓世界上更多的人了解這神秘的東巴文化,也將對納西東巴文化學的形成起積極的推動作用。 納西族的《東巴經》五百多卷,七百多萬宇,[1]全用象形文字寫成。這種象形文字,納西語叫“森究魯究”,意為“木石之痕跡”,或譯為“木字石字”,指其象木石之字。這種文字起源於圖畫,始終保持著圖畫的特征,但又約定俗成,成為壹種文字符號,在麗江、中甸、維西等縣納西族地區,沿用達十多個世紀,國內外有不少研究納西族象形文字的著作。《東巴經》比較完整地記載著反映納西族遠古時期生活的神話,其數量質量都很驚人。他不僅對後來納西族文學的發展有很大影響,而且大大豐富了祖國各民族的神話寶庫。許多神話的篇幅都比較大,如已整理發表的《創世紀》、《黑白之戰》等[2],都長達二千多行。 從這些神話裏,我們看到了古代納西族獨特的各種各樣的神,如天神、地神、太陽神、月亮神、星宿神、善神、惡神、男神、女神、雷神、風神、雲神、山神、水神、土神、石神、 鐵神、智慧神、靈巧神、善良神、豐盛神、測量神、度數神、勝利神、五谷神、畜牧神等等。當然,也還有各種各樣的妖魔鬼怪。在這個神的世界裏,不僅各種神的形象迥然不同,就是神的行事也具有不同的風趣,說明神話的絢麗多彩。