“扯淡”這個詞是誰第壹個說?出自哪個典故?
扯淡1.胡說八道。 明 田汝成 《西湖遊覽誌餘·委巷叢談》:“[杭人]又有諱本語而巧為俏語者……言胡說曰‘扯淡’。”《醒世恒言·汪大尹火焚寶蓮寺》:“我想當初佛爺,也是扯淡!”《儒林外史》第二二回:“ 蔔誠 道:‘沒得扯淡!就算妳相與老爺,妳到底不是個老爺!’”2.指閑扯。《西遊記》第六四回:“但不可空過,也要扯淡幾句。”清 孔尚任 《桃花扇·修劄》:“無事消閑扯淡,就中滋味酸甜。” 魯迅 《書信集·致增田涉》:“所謂‘扯淡’壹詞,實較難譯。也就是沒有可說而又強要說,既無幫閑的才能,又要做幫閑的事之類。”3.沒意思;不相幹。 明 紀振倫 《三桂聯芳記·征途》:“思量做這官兒,真個叫做扯淡,壹連餓了三日,不嘗半口湯飯。”清 趙慶熺 《香銷酒醒曲·雨窗排悶》:“西風裏,這扯淡的芭蕉惹是非。” 魏巍 《東方》第壹部第十章:“‘別問這扯淡的話吧,’有人反對說,‘當兵打仗,山南海北,這哪有個準兒!’” 編輯本段典故 扯淡,是中國民間文化的經典造詞,根據地域不同有各種叫法,比如:白呼,忽悠,誇白等,又因為各地的文化差異,很難給予準確的定義,只能求大同定義為:沒有根據的閑扯、沒事幹胡說八道。下面具體的解釋壹下: 先說淡字,淡本來應該是指味道,比如說"這水太淡",本是個形容詞,但也可當動詞用,《水滸傳》裏的黑旋風李逵同誌就常說"這些日子沒沾壹點葷腥,嘴裏都淡出個鳥來了";再比如"淡出江湖",這裏的淡字都是動詞。而扯字跟淡字,無論如何也沒有扯到壹塊的理由。但如今既扯到了壹塊,則必有其來歷。它們兩字用婚姻來形容的話,它們是二婚,這扯字的原配其實本應是"蛋"字。"蛋"字本意是卵,比如雞蛋、鴨蛋、龜蛋等等。 註:近來互聯網上有壹種說法,認為“扯淡壹詞出現在書面的歷史並不長,據考是五四時期。扯蛋原本是民間俚語,市井之言,後被文人借用,卻又嫌蛋字不雅,有隱指男人襠下的意思,便自行把蛋字改成了淡字,以示清高,後沿襲下來。 ”事實上,這種說法沒有任何歷史根據。以“扯淡”二字在古籍電子庫當中檢索,在明清小說中此二字的用例比比皆是,本詞條第壹部分所列的幾個例子都是17至18世紀的中國作家所使用的“扯淡”壹詞。相反,“扯蛋”這種粗俗的稱呼,倒有可能民間後來的附會和惡搞。