當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 蘇軾的詩(兩首)

蘇軾的詩(兩首)

1,《飲楚清湖上兩次雨,下篇》

作者蘇軾?宋朝

水明艷陽,山空陰雨。

如果說西湖比死去的美女還要多的話,C+是那麽的合適。

白話翻譯:

陽光明媚的日子,西湖碧波蕩漾。在陽光的照耀下,容光煥發,美不勝收。下雨的時候,遠處的山被煙雨籠罩,眼神迷茫。這朦朧的景色也很美。

如果把美麗的西湖比作美人美人,那麽無論是淡妝還是濃妝,總能襯托出她的自然美和迷人魅力。

2.標題錫林墻

作者蘇軾?宋朝

從山峰和山谷的正面和側面,從遠處、近處、高處、低處去看廬山,廬山呈現出各種不同的面貌。

我認不出廬山的真面目,因為我在廬山。

白話翻譯:

從正面和側面看,廬山山巒起伏,群峰聳立。從遠處、近處、高處和低處看,廬山呈現出各種各樣的面貌。

我之所以認不出廬山真面目,是因為我在廬山。

3.《惠崇河畔的兩個晚景/惠崇河畔的兩個小景》

作者蘇軾?宋朝

竹林外的兩三朵桃花,水裏的鴨子,它們首先註意到了春天的暖春。

沙灘上長滿了艾草,蘆筍也開始發芽,河豚正準備逆流而上,從大海遊回河流。

白話翻譯:

竹林外兩三朵桃花開,水裏遊著鴨子。他們最先註意到早春河水變暖。

沙灘上已經長滿了藜蒿,蘆筍已經開始發芽,河豚也即將從海裏遊回河裏。

4.6月27日在王虎大廈的醉酒書。

作者蘇軾?宋朝

雲湧了出來,像墨水壹樣傾瀉而下,但地平線上露出了壹段山脈,明亮而清新,濺起的水花如白色的珍珠礫石,濺到船上。

突然,風卷起,驅散了天空的雲彩,湖的湖碧波如鏡,美麗而溫柔。

白話翻譯:

烏雲翻湧,宛如潑墨而下,地平線上卻露出壹座山,暴雨激起的水花像白色的珠子和碎石,濺到船上。

突然,風卷了進來,驅散了漫天的烏雲,西湖的湖水藍得像壹面鏡子,明亮而溫柔。

5.《浣溪沙右旗水清泉寺》

作者蘇軾?宋朝

山腳下剛長出的嫩芽浸泡在溪水中,松樹間的沙路被雨水沖走。傍晚時分,雨開始淅淅瀝瀝地下起來,松林裏傳來布谷鳥的叫聲。

誰說人生不能再回到少年時期?門前的水也可以往西流!不要哀嘆老年時光的流逝!

白話翻譯:

山腳下新長出的嫩芽浸泡在溪水中,松林間的沙路被雨水沖刷得壹塵不染。傍晚,下起了小雨,松樹林裏傳來布谷鳥的叫聲。

誰說人生回不到青春期了?門前的小溪還能向西流!不要在老年時感嘆時光飛逝!