2010-10-09股票集合
古代漢語副詞
古代漢語副詞數量多,類別非常復雜,是學習的難點之壹。古代漢語中有八種副詞:否定副詞、時間副詞、範圍副詞、程度副詞、數量副詞、情景副詞、語氣副詞和謙虛副詞。
第壹,否定副詞
古漢語中否定副詞很多,用法也很復雜。有些問題還沒有搞清楚。古漢語否定副詞可以分為五類:(1)壹般否定;(2)祈使句否定;(3)已被否定;(4)有否定;(5)判斷是否定的。
壹般性否定
壹般來說,否定主要包括“不”和“福”。這兩個詞的區別在於“不”和謂語動詞(形容詞)的搭配沒有限制,可以是及物動詞、不及物動詞或形容詞。“福”壹般只否定及物動詞,它所否定的及物動詞壹般不再帶賓語。例如:
(1)蔡小而不圓滑,楚大而不賢惠。(左公十壹年)
(2)君子謀道而不謀食。(《論語·衛靈公》)
(3)得壹餐豆湯,則生,得則死。(《孟子·告子上》)
(4)急請吳公、共夫徐。(《左傳·尹公元年》)
偶爾被“福”否定的及物動詞也有賓語。例如:
對人說:“滿滿(滿滿之子)貪而無德,在《易經》和《馮》中都有所逾越。”(《左傳·弓玄六年》)
(二)祈使否定
表示祈使否定的副詞相當於現代漢語中的“不”和“不”,主要是“無”和“無”,有時寫為“無”。在偽古文《尚書》中,“王”也可以表示對禱文的否定。此外,“莫”和“不”有時也可用於祈求否定。漢代以後出現了“人(人,人)”,也表示對祈禱的否定。“無”與“無”的區別,與“不”與“賦”的區別基本相同。“無”否定的及物動詞可以帶賓語,而“無”否定的及物動詞壹般不帶賓語。例如:
(1)易道:“哎,不幹了!勿憂,勿失法度,勿遊閑情,勿耽享樂。”(偽古文《尚書·大禹謨》)
(2)將軍失去時間,就沒有時間休息。(《史記·張耳陳郁列傳》)
(3)子思覺——無意、無誌、無實、無我。(《論語·子涵》)
除非我相信,否則我不會食言。(《尚書·唐史》)
(5)子曰:“主信。不交比自己差的朋友,就不要害怕改變。”(《論語·子涵》)
(6)己所不欲,勿施於人。(《論語·衛靈公》)
(7)願先生不要泄露出去!(《史記·刺客列傳》)
(8)曰:“不可為賊,不可為殺人!”(莊子·澤洋)——出版社:不做賊,不做賊。不要殺人,不要做任何殺人的事情。
我今天仍然生病。