當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 關於古漢語反切註音的幾個問題

關於古漢語反切註音的幾個問題

“葉音”是宋人為了保證詩歌的和諧,臨時改變某個字的讀音的壹種方法。宋人並不知道漢語從先秦到宋代有了很大的變化,發現《詩經》中的押韻字或其他押韻體在當時似乎已經不再諧音,於是認為先秦時人們使用其中的壹些,就臨時改成了其他音。在朱的音系中,“才”字不讀作“去”,但為了諧音起見,暫時改為“去”。“逆勢而行,葉微微逆勢而行”應該是指“金”字在宋代讀作“棄”,在這裏為了諧和押韻,暫讀作“闕”。

似乎“母親”這個詞在這裏應該讀作“壹些”。《廣韻》“後”字有兩個切,壹個是升調,壹個是降調。這裏的字是否諧音,應該取為上聲。

如果按古音,可以說下字的聲調取決於下字的聲調。如果用現代普通話的發音逆時針讀,聲調不完全由下壹個字的聲調決定,還與上壹個字聲母的清晰度有關。常見的幾個規律是:清級為陰級,濁級為陽級。(宋代以前,沒有陰平和陰平。假設壹個字的下字是平的,如果上字的聲母是清音,那麽在普通話裏就是平的,如果上字的聲母是濁音,那麽在普通話裏就是平的。有壹個典型的例子:紅字的聲母是平聲,德文字的聲母是清音的韻母。所以現代官話裏“東”字不讀上聲,讀上聲,全濁變上聲,二濁變降調。

反切的細節很復雜,需要仔細學習。如果妳真的感興趣,建議妳買幾本關於音韻學的書看看,然後多問問學過音韻學的中國同學。