當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 玄奘的軼事和典故

玄奘的軼事和典故

玄奘的俗名究竟是“陳毅”還是“陳毅”,壹直有爭議。毫無疑問,玄奘的真名叫陳。《舊唐書》中有記載:“玄奘高僧姓陳”,但其名歷來不壹。有人說名字是“Yi(yι)”,也有人說是“Huι(Huι)”。《中國歷史大辭典》、《中國大百科全書》、《中國通史》等工具書都是公認的陳毅。《中國佛教百科全書》等參考書,以及錢文忠教授的《玄奘西遊記》,都被認為是他的名字。

玄奘的俗名之所以不同,主要是因為當時的正史書籍中沒有明確的記載。玄奘的姓氏在《舊唐書》中有提及,《新唐書》中沒有提及,造成了沒有權威說法的狀態。對“壹”“賢”二字的考證,似乎也各有道理。

之所以要用“仙”,是因為“仙”字作為玄奘的俗名,應該出自《禮記》中“夫人(古代貴族婦女的頭飾)仙”這句話,意思是壹種服飾(或祭祀服)。玄奘的二哥常傑法師,俗名陳素,“素”字也來源於《禮記》“大夫”壹句,意為白色生絲(帶),也是壹種服飾。這種兄弟名字出自同壹部古書的原理,應該是有力的證據。

我們之所以要用“壹”的原因有:(1)“壹”是壹個美好的意思,常用於人名;“仙”是古代皇後的壹種祭祀服裝。(2)玄奘的“玄奘”二字,是加強的意思。根據古名與文字相匹配的原則,偉大與美麗壹脈相承,“易”字在某種意義上更合理。(3)“衣”和“衣”這兩個字,壹個在符號旁邊,壹個在衣服的符號旁邊。因為這兩個部首很接近,所以在古代經常被搞混。“易”字可能是“易”字的印刷錯誤,如漢碑、敦煌寫本、唐石經等,但都屬於其他字。

否定玄奘名字“易”的人有幾個推論:第壹,如果“易”字在字典裏說是“多用於名”,那肯定是這個字,這是不對的。因為壹個詞在大部分文獻中只用於人名,所以可以斷定這個詞“多用於人名”;但是,如果因為壹個字“多用於人名”就確定壹個歷史人物的名字是這個字,這樣的逆向推論在邏輯上是站不住腳的。其次,所謂用“易”字是“大美傳承”,這是誤用了古代人名與文字相匹配的原則,因為和尚的名字不壹定要與俗名相匹配。例如,現代僧人弘毅大師,他的真名是李叔同,與他的名字沒有任何聯系。第三,“彜、賢因部首相近,在古代常混為壹談”,這有時也是可能的。但是,這種情況下,“易”字往往是故意寫的。因為作為壹個石雕的雕刻師,他壹般不願意多花時間雕刻,而總想省力,少雕刻。更何況還有壹種可能,就是後人忌諱,故意缺筆,給後人造成了誤解。所以玄奘的俗名,無論是從命名的本意,還是從刻石經典的混用來看,都應該是“陳憲”。

當然,即使玄奘的俗名是“陳毅”,也不能說是錯的。在這方面,錢文忠教授的玄奘《西遊記》是很到位的。他在文中用“陳憲”,但在旁邊加了壹個括號,表示也叫“易”。錢教授解釋道:“為什麽這麽說?因為他叫陳毅的地方只有壹個,其他四個同時代的文獻都說他叫陳毅,在證據不足的情況下我們只能多取壹個。這是學術研究應該采取的嚴謹態度。烏茲別克斯坦

烏茲別克斯坦位於東歐和中亞的十字路口。是世界上罕見的“雙內陸國”(周邊國家均為內陸國),因此被認為是“中亞的心臟”。玄奘曾經在烏茲別克斯坦撒過佛火。(博物館留下物證)

塔西拉

大其拉與中國佛教文化的發展有著很深的關系。據史料記載,晉代高僧法顯於公元405年到達這裏,並在那裏生活了6年,但當年的遺跡已經消失。唐朝著名的高僧玄奘於公元650年來到塔克西拉,在這裏講學,講了整整兩年。在玄奘寫的《大唐西域記》中,他用優美的文字描述了塔克西拉:“土地稱為沃土,莊稼茂盛,泉水大量流動,花果茂盛。氣令順暢,風俗輕勇,三寶尊崇。”如今,玄奘講堂依舊。

魚米鍋

烏茲別克斯坦科學院考古研究所研究主任卡茲姆·阿蔔杜拉耶在北大作題為《古鐵雷斯城及其周邊地區的佛教文化》的學術報告時指出,古鐵雷斯城及其周邊地區佛教文化遺存的發現,進壹步證實了玄奘記載的真實性。玄奘在前往天竺取經途中,沿著河谷抵達古鐵雷斯城。大唐西域,玄奘記載城內佛教情況:“蜜國東西六百余裏,南北四百余裏。國大的首都東西長20多英裏,南北窄。伽藍有十多所學校,壹千多名僧侶。佛塔、佛像,神奇而有見地。”2005年中國國家博物館舉辦的“扶桑之旅”展覽中,有壹幅所謂的“玄奘畫像”。畫的描述中提到這幅畫是日本重要的文化財產,是在鐮倉時代後期(1185-1333)根據中國請來的樣品繪制的,絹版上色。這幅畫自然讓人聯想到Xi安興教寺的石雕,與其造型完全壹致。這幅畫展示了壹個中年行走的和尚,長著長長的眉毛和微微的胡須。他的身上蓋著壹根蘆葦,蘆葦中可以清楚地看到經卷。和尚右手持塵,左手持卷軸。和尚頭頂上方,蘆葦上方懸掛著壹盞小燈,讓人想起影子同伴在漫長的尋找路上的孤獨旅程。值得註意的是,畫像中,和尚耳朵上戴著大耳環,脖子上掛著壹串九骷髏和壹把戒刀。如果這個形象被日本學術界認定為玄奘畫像,那麽如何解釋這個裝飾物呢?如果假設這位高僧是壹些學者公認的玄奘大師,那麽如何理解玄奘的成就與畫像的關系?

圖集參考資料。

玄奘死於公元664年。他在世時,受到皇室的寵愛,取得了非凡的成就。他死後,對他的紀念活動超過了他的出生。但為什麽中國沒有出現大量玄奘大師的畫像,即宮廷畫師奉皇帝之命繪制的畫像?沒有人像傳統嗎?當然不是。中國歷來有用畫記筆記的傳統,如步出畫面,部隊向要塞行進等。玄奘這種轟動壹時的人物,卻沒有得到壹個皇室的形象記錄,實在是不可理喻。《大慈恩寺三藏法師傳》還記載了包括大師在內的十個人的畫像:“歡迎大師,派九個人,各壹名侍者,到鶴林寺為河東郡的倪雪夫人祝聖...三天後。吾奉聖旨,令與吳智敏合兵十路,以守為輔。”然而,今天似乎不可能看到吳智敏畫的法師和九個偉大的雕像。這是《傳記》中唯壹被記錄為法師肖像的內容,但這唯壹的壹幅畫也是集體肖像,並不是單獨給法師畫的。那麽皇室為什麽不下令讓皇室給大師畫壹幅有意義的畫像呢?日本具有秘密法性質的大師雕像從何而來?皇室對繪畫大師雕像的沈默是否反映了皇室資助人對佛教的真實態度?事實上,玄奘的日本形象是抄襲了中國的原型,而中國的原畫卻丟失了,沒有了蹤跡。