中國的白凡起源於三國,起源於印度五大文明的說法。壹般來說是和尚念經的聲音。指的是用純凈的文字贊美佛菩薩三寶功德,意思是清凈、禁欲、贊美、歌唱。屬於“三學”的“定學”範疇,後來逐漸引申為佛教儀式中各種唱法的總稱。
該說法隨佛教傳入中國,起初總有“梵文重復,漢文奇特”的擋箭牌。公元230年,三國魏太明皇帝和陳思國王曹植參觀了魚山,感受了魚山的神系。據《睿嬰親王開經》記載,“著書使音,傳為後世體例”,使佛經在誦經時渾然壹體。“音文皆可得”被創辦“為秀才,流傳三千余,而在契約中,四十有二。”範玉山或白玉山,後被稱為“白帆”或“白玉山”,初唐時傳入日本,後唐稱為“虞山語句集”、“虞山私抄”、“虞山目錄”。傳到韓國,被稱為“魚山”。在這壹點上,該聲明與中國類似。現在的全稱是“魚山白凡”。
有了曹植的經驗,經過智謙、康桑輝、李蜜、博法橋、譚智易科、譚謙、僧辯、慧仁、小、梁武帝等著名僧人和習俗的創造和倡導,他開始嘗試將佛教音樂與中國民間音樂進壹步創新和改編,使古印度報國音樂逐漸與中國傳統文化相結合,中國白凡走上了繁榮發展的道路。
隋唐時期,佛教不僅盛行於流行音樂(唱經、佛事),而且由於西域交通的發展,佛教也逐漸傳入漢。此外,還有白凡從其他佛教國家傳入的佛教歌曲,還有壹些白凡也為宮廷樂府所用,都對白凡教在中國的發展產生了重要影響。可以說,中國白凡從此進入了壹個輝煌時期。楊晨《樂書》載《胡調》卷159,記載了唐代樂府所用的白凡,有普光佛國、彌勒佛國、孫光佛國、大維佛國、如來藏傳佛教國、釋迦牟尼佛國、釋地佛國、觀音等。現存唐代佛教歌贊資料有《凈土善導頌》、《明經三昧道頌》、《法照凈土五會頌》等。用的曲子應該還是白凡的調,唐代流行的變體也是白凡的韻。敦煌寫本中所載的唐代佛歌,音調很多,如《悉達多譚頌》、《五更傳》、《十二點鐘》等。
宋元以後,器樂的形式在中國非常流行,佛教也采用這種流行的形式供養佛菩薩,以此來親近民眾,接收更多的佛教信眾。同時也吸收了大量南北民間曲調和曲牌,各地寺廟相繼制作出具有地方特色的梵天。但是,主要還是南北差異。佛教音樂史上頗具影響力的《佛祖菩薩名頌》壹書,充斥著南北方各種曲調。此書共50卷,編纂於明朝永樂十五至十八年(1417-1420)。
目前常用的白凡有近200種南北調。除了六贊中用的華嚴會,其余的就像掛金鎖(禁止贊真香)、壹花中串豆(心中燒五分)、豆葉黃(禁止解毒香)和壹香金(供香)。十供贊有三種。壹個是望江南(上香);第二種是“劉·”(虔誠地供奉香花);第三個是“金字經”(戒香會香)。三寶瓚和史地展的旋律是劉,西洋瓚的旋律是金磚落井,開經的旋律是碎荷葉。此外,“寄生草”和“浪淘沙”也是最常見的曲調。
白凡有三個主要用途。首先是講座儀式,壹般在講座前後。其次是六點街,也就是寺廟用於日常早晚課。最後是懺悔會,如“觀音菩薩誕”、“梁皇保”、“水陸法會”。據《長安阿含經·五淤經》載:“梵音童子告天道時曰:有聲,有五種清凈,謂之梵音。五點怎麽樣?壹個有正音,壹個有雅音,三個有清音,四個有全音,五個有遍天下音。有了這五個,就叫梵文。"此外,《薩波皮涅亞》卷六記載:"瓶薩波皮涅亞沙阿王信達摩,去佛寺,說:佛,八日、十四日、十五日聚壹處,多學,家有長進。願佛聽僧言。佛言:聽聽八日、十四日、十五日僧人的誦經聲。“由此可見,當時的梵天已經在印度各地的佛教寺廟中流行開來。壹些佛教音樂的曲目仍然保存在今天的寺廟裏。佛教全盛時期的壹些作品至今還保存在敦煌雜劇中。
佛教梵天可分為四類:贊、諫、咒、誦。對,就是祈福頌佛的意思。贊同詞押韻,八句、六句或四句為壹組。比如丁潔向真、佛寶贊、丁潔向真、楊誌凈水等等。梵文唱腔有五種字體和七種字體,八種二人轉和四種二人轉。咒文,即咒文,由梵文翻譯而來,只可意會不可言傳。無韻咒常為木魚單點擊之;押韻咒語往往伴隨著編鐘,鐘聲和鏗鏘聲。朗誦,也就是誦經,贊同是押韻體裁,但更具音樂性。
歷史上,曹植被尊稱為中國佛教音樂的創始人——白凡的祖先。