當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 藏香的書

藏香的書

藏香文化

訂單:

太好了。勤於出家。純潔的美德。畫有水果、茶、食物、珍珠和衣服的香燈是十個供品中的第壹個。可見壹斑。香之德。美妙而難以想象。獻香之德。更是不可思議。變得庸俗。燒壹柱純香。打開心靈的窗戶。去觸摸世界上所有美好的事物。這本書的作者引用了大量的經典著作。詳細客觀真實地介紹了藏香的來源。今天很少見。這本《藏香文化》出版了。真的很難得。拙言簡介。欣喜地贊嘆。傻瓜沈默寡言。2006年7月15日,他給苗銀翻譯學院寫了壹封信。印度是世界香料的發源地之壹。在印度佛教傳入中國之前,香文化就已經在中國悄然興起。五代羅隱有句詩:“沈入水中可吃白珍,博山爐暖玉樓。可憐君子也是無緣無故的事。他貪香忘身。”隨著佛教在世界的傳播,香文化也在世界各地生根發芽。唐代,鑒真僧人東渡,不僅把佛教傳到了日本,也帶來了與佛教密切相關的香文化。

西藏從唐代開始逐漸完整地展現了制香的發展狀態,到元代更加輝煌。在西藏,“密宗修行者向三寶、佛護法福田供奉香火,使諸佛菩薩、佛護法皆歡喜,時時護持其在,不妨礙修行者,使修行者得學智慧。..... "文成公主在西藏已經壹千多年了。據調查,藏香的歷史並不比這個時候少。藏香也是古代雪域宮廷的主要貢品之壹。很多都是在吸收和改造印度和中國的原材料的基礎上形成的。藏香文化和漢文化之間似乎有著千絲萬縷的聯系...

這本書分為三部分。第壹部分是藏香的發展歷史,簡要敘述了藏香的發展線索和傳承派系的形成點,以使讀者快速、簡要地了解藏香。第二部分是香的形式和種類,還整理了壹些有代表性的藏香原料和器皿,可以作為香火愛好者的分類研究。第三部分分析了藏香文化在營銷中的現狀,並提出了切實可行的建議,旨在為讀者深入研究藏香在現實中的應用提供參考,拓寬思路。

本書在編輯過程中,閱讀了大量史料,收集了壹些西藏歷史上有代表性的典故和論文。為慎重起見,我引用了壹些與藏香起源有關的歷史背景材料,也包括民間和網絡流傳的壹些材料。為了忠實於藏族傳統,本書沒有刪除或解釋傳說和引用文章中的壹些宗教和迷信說法。

在寫這本書的過程中,得到了很多大德、兄弟、專家的幫助。原中國佛教協會會長、現中國佛教協會名譽會長易成長老,大施主噶瑪先培吉加索巴松布上師講解範大德翻譯家口語禮儀,由資深作家李麗女士梳理、悉心指導,並有王敦、釋和尚等多位大德專家及香港潘迪塔國際出版社慷慨指導。向大家表示衷心的感謝!因為藏香文化是壹門豐富而深刻的學科,而作者知識有限,書中肯定有很多錯誤。真心希望讀者給我指點迷津。